|
* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. МОЛОКОСОСЫ *
ГЛАВА 1
Смертный приговор - Бур и его друг, молодой француз. - Отказ
приостановить исполнение приговора под миллионный залог - Осужденный сам
роет себе могилу. - Казнь. - Трагическая сцена. - Месть. - Капитан
Сорви-голова и погоня за ним.
Старший сержант, исполняющий обязанности секретаря военного полевого
суда, поднялся. В руке у него клочок бумаги с приговором, который он только
что нацарапал. Резким и сухим голосом, отчеканивая каждый слог, он прочитал
его осужденному:
- "Совет полка, заседая в качестве военного суда, единогласно приговорил
к смертной казни Давида Поттера, виновного в отравлении двадцати пяти
лошадей четвертой артиллерийской батареи. Приговор окончательный,
обжалованию не подлежит и будет приведен в исполнение немедленно".
Пять членов суда в белых касках, с кобурами на пояс-ных ремнях сидят па
складных стульях, небрежно придер-живая коленями сабли; у них надменный и
презрительный вид джентльменов, вынужденных исполнять неприятную и скучную
обязанность
Один из них, молодой капитан, даже пробурчал сквозь зубы:
- Бог мой!.. Столько церемоний, чтобы отправить на тот свет какого-то
мужика-мошенника, белого дикаря, мя-тежника, грабителя и убийцу!
Но председатель суда, красивый мужчина в форме полковника гайлендеров
Гордона* , остановив его легким движением руки, обратился к осужденному: -
Что можете вы сказать в свое оправдание, Давид Поттер?
Бур, который был на целую голову выше своих конвой-ных артиллеристов,
стоявших по обе его стороны с шашками наголо, лишь презрительно пожал
плечами. Потом отвернулся от членов суда и через тройную цепь солдат,
выстроившихся с примкнутыми штыками вокруг, судилища, устремил свой ясный
взгляд туда, где стояли его неутешные родные.
Там, возле фермы, рыдала, ломая в отчаянии руки, молодая женщина,
душераздирающе кричали дети, несчаст-ные родители осужденного грозили
завоевателям своими немощными кулаками.
А яркие лучи солнца, словно желая подчеркнуть эту скорбную картину,
пробиваясь сквозь причудливую листву акаций и гигантских мимоз, светлыми
зайчиками играли на лугу, травяные волны которого уходили в недоступ-ную для
глаза даль.
Здесь он жил, любил, страдал и боролся до последнего дня.
На какой-то миг его взор затуманился слезой умиления, но ее тотчас же
осушил гнев.
Он выпрямился и, сжав кулаки, хриплым голосом ответил полковнику:
- Вы осудили меня за то, что я защищал свободу и независимость своей
родины... Что же! Вы сильнее - убейте меня!
- Мы судьи, а не убийцы! - с негодованием прервал его председатель. - Вы,
буры, ведете бесчестную, недостойную цивилизованных людей войну... Война
тоже имеет свои законы, и мы судим вас по этим законам.
- А, по-вашему, это честная война, когда десять, пят-надцать, двадцать
человек нападают на одного? - вскри-чал бюргер*.
- Мы сражаемся с открытым забралом при помощи нашего оружия. И мы не
судим тех, кто воюет с нами таким же оружием. А прибегать к яду подло, -
продолжая полковник. - Сегодня вы травите лошадей, завтра возьметесь за
людей... Это заслуживает сурового наказания.
Бур, не разбиравшийся в таких тонкостях, гневно возразил:
- Я действовал как патриот, который уничтожает все, что служит войне:
людей, скот, военные материалы. И вам не удастся втолковать мне; почему
убивать людей из ружья почетно, а травить ядом лошадей подло - От этого
животного толку не добьешься, - снова процедил капитан, в глубине души
смущенный наивной логикой крестьянина.
- Слушание дела закончено! - властно вмешался председатель. - Давид
Поттер, приготовьтесь к смерти
- А я и не прошу пощады. Если бы вы оставили меня в живых, я снова
принялся бы за прежнее. Но я буду отомщен!.. Да, жестоко отомщен! Пролейте
мою кровь Пусть она льется рекою!.. Кровь мучеников за независимость - это
роса, питающая свободу!
Эти слова, произнесенные громовым голосом, бросили в дрожь людей,
собравшихся перед фермой. А поражен-ный ими старший сержант, крякнув,
возобновил чтение приговора:
- "Осужденный сам выроет для себя могилу. Приго-вор будет приведен в
исполнение взводом из двенадцати человек. Ружья зарядит сержант. Причем
только шесть из них должны быть заряжены боевыми патронами, остальные же -
холостыми".
Услыхав этот странный параграф приговора, осужденный разразился смехом,
жутко прозвучавшим в такую минуту.
- Ха! Ха! Ха!.. Понимаю... Мне как-то говорили об этом, да я, признаться,
не верил! - воскликнул бюргер. - Вы боитесь, как бы солдаты не стали
жертвами мести за расстрелянных? И надеетесь такой уловкой отвести от них
эту месть? Вы думаете, что если солдат, убивающий патриота, сам не знает,
заряжено боевым патроном его ружье или нет, то другие и подавно не узнают?..
Глупцы! Солдатам нечего бояться: моя месть не падет на головы этих невольных
со
|
|