|
по-прежнему сидел матрос. Он должен был предупредить моряков о приближении
пиратов. Но море было пустынно. Только в самом конце декабря матрос встревожил
Лаперуза громким криком:
— Впереди видны паруса!
Однако тревога оказалась напрасной. Нет, это не пираты. Это мирные рыбачьи
лодки, плавающие повсюду у китайских берегов. Рыбаки выезжали на ловлю целыми
эскадрами, по сорок — пятьдесят лодок вместе. Чем дальше, тем чаще они
попадались. Лаперуз иногда подзывал то одну, то другую лодку и за самую
скромную плату покупал у рыбаков свежую рыбу.
Лессепс очень удивлялся, видя в лодках не только мужчин, но и женщин и
маленьких детей. Были лодки, в которых находились даже собаки, козы, куры,
петухи. Странно слышать «ку-ка-ре-ку» среди океана!
— У этих рыбаков нет другого дома, кроме лодок, — объяснил Лессепсу Дажеле. —
Они с семьями и со всем своим хозяйством проводят всю жизнь на лодках в море и
сходят на берег только для того, чтобы продать рыбу.
— Неужели они не боятся пиратов? — спросил Лессепс.
— Нет, не боятся. Китайские пираты никогда не трогают рыбаков.
Нежданное богатство
1 января 1787 года вдали увидели берег Китая, а на другой день фрегаты вошли в
гавань Макао. Путь между Калифорнией и Китаем был пройден в три с половиной
месяца.
Макао — китайский город, захваченный португальцами, — расположен на трех холмах.
На вершине каждого холма было построено по крепости. Пушки этих крепостей
держали в страхе весь город, населенный главным образом китайцами. Португальцы
обращались с китайцами как с рабами, разоряли их налогами, пошлинами и штрафами,
заставляли бесплатно на себя работать и поэтому постоянно опасались восстания.
В крепостях жили солдаты-индийцы, привезенные из португальской колонии Гоа в
Индии. Индийцы не знали китайского языка, и поэтому португальцы не опасались,
что они перейдут на сторону китайцев.
В Макао в каждом квартале был католический храм или монастырь. Католические
священники и монахи изо всех сил пытались обратить китайцев в христианство. Но
это им не удавалось. Соглашались креститься только разные проходимцы и жулики,
чтобы добиться всяких льгот и покровительства властей. Но, несмотря на то что
большинство китайцев не было католиками, все они без различия должны были
отдавать десятую часть своих доходов католическим монастырям. И монахи в Макао
были богаче купцов.
Едва фрегаты вошли в гавань, их окружили лодки таможенных надсмотрщиков. Они
потребовали у Лаперуза крупной суммы денег за право остановиться в порту Макао.
Напрасно Лаперуз уверял, что морское министерство Португалии разрешило
экспедиции бесплатно останавливаться во всех португальских портах. Надсмотрщики
были неумолимы.
Проспорив с ними целый день, Лаперуз съехал на берег и отправился к губернатору.
Губернатор принял его очень ласково и тотчас же приказал таможне оставить
французскую экспедицию в покое.
Тогда на фрегаты явились купцы. Они оказались еще надоедливее таможенников.
— Продайте мне ваш товар, — шептал каждый Лаперузу. — Моя фирма заплатит вам
лучше всех.
— Да у нас нет никакого товара, — отвечал Лаперуз. — Мы не торговцы, а ученые.
Мы приехали сюда вовсе не для торговли.
Но португальские купцы смеялись ему в ответ. Нет, они не дураки, чтобы поверить,
будто французы совершали такое трудное и длинное путешествие в Китай
совершенно бескорыстно. Убежденные, что капитан обманывает их, желая набить
цену своим товарам, они старались втереться в доверие экипажа, угощали матросов,
пытаясь выведать, какие богатства хранятся в трюмах фрегатов. И через
несколько дней по городу распространился слух, что французы привезли с собой из
Америки груз драгоценных мехов.
Тогда к Лаперузу явился купец Хильярос, самый богатый человек в Макао.
— Я покупаю у вас все ваши меха, — заявил он. — В Китае нет пушных зверей, и
богатые китайцы ценят мех на вес золота. За медвежьи, оленьи и лисьи шкуры я
вам дам в восемь раз больше, чем вам заплатят в Париже. Скажите, какие у вас
|
|