|
билло же не обратил на эти реплики ни малейшего внимания.
- Скажи, увенчанная фиалковой росой, а ты уверена, что твой сын еще жив?
Со щек принцессы сошел последний румянец:
- Иначе я не смогла бы жить!
- Значит, уверена не вполне... Роди другого сына. Вон сколько желающих!
По сверкающим глазам мона Сэниа поняла, что еще одно слово в том же топе
- и ее дружинники просто размажут его по полу, как мокрицу.
- Здесь только послушные и почтительные подданные, - проговорила она
ледяным тоном. - Сибилло, ты можешь хотя бы сказать, где мой сын и что с
ним?
- Твой маленький ребенок, похищенный в Гиблом овраге. Сибилло не видело
твоего маленького ребенка, похищенного в Гиблом овраге. То, чего сибилло не
видело внешним зрением, оно не увидит внутренним.
На лицо принцессы словно упала тень. На кого же еще надеяться, если и
этот ведьмак бессилен?
- Может быть, ты знаешь, кто обитает в этом ущелье... то есть Гиблом
овраге? - упавшим голосом предположила она.
- Да никто там не обитает. Сейчас это мороженая кишка, и только. Ледяным
локкам там жарко, джаяхуулдлам - голодно, анделисам и в своих чертогах
хорошо. Но кто-то похитителей позвал. Странно, что он больше не подал
голоса.
- Он - или они - обещали вернуть...
- Так что ты беспокоишь себя и меня? Вернут. Если твой сын белокож, как
ты, он годится только как диковинка, живое сокровище. Сокровища продают. Но
тот, кто побывал сейчас в Гиблом овраге, ничего не делает для денег.
Он словно нарочно каждый раз обрубал все концы!
- Но он же маленький, он погибнет в нечеловечьих руках... Может, он уже
умирает от холода и жажды!
- Если он умирает, надо искать его в Травяном Приюте. Сибилло видело
четыре анделахаллы. Если хочешь, сибилло проведет тебя по ним.
- А если он в этой... анделахалле, там за ним кто-нибудь присмотрит?
- Там никто ни за кем не присматривает. Там смиренно ожидают анделисов,
духов блаженного успокоения.
- Слушай, кончай нам нервы трепать! - закричала, вскакивая, Таира. Обещал
проводить - так двигайся.
- Если ты хочешь за это какую-то плату... - начала мона Сэниа, стараясь
сгладить неловкость, которая должна была возникнуть вследствие этого
несдержанного вопля.
Но старый шаман, казалось, все поступки "огненнокудрой" воспринимал с
одинаковым умилением.
- Сибилло уже взяло себе плату, - проговорил он, похлопывая по мешочку с
хрустальной цепью. - Мы как, полетим?
Принцесса замялась. Поднимать корабль, спрятанный так удачно сразу за
городской чертой, не хотелось, но нельзя было и расписываться в собственном
бессилии.
- Волшебный полет не может совершиться туда, куда не падал еще внешний
взгляд, - проговорила она, старательно придерживаясь сибилловой лексики.
Шаманский слух это объяснение в полной мере удовлетворило,
- Тогда пойдем. Сибилло возьмет тебя и еще одного.
Таира наклонилась, подбирая с пола отвергнутую сибилло меховую пелерину.
- Нет, - сказала принцесса, - на этот раз пойдет Сорк. Он самый
осмотрительный. А тебе нельзя - если это приют умирающих, то ты можешь
заразиться.
- А ты что, заговоренная?
- Нам не страшны ни болезни, ни яды других миров.
- Везет же некоторым...
Мона Сэниа обернулась к остающимся воинам:
- Всем быть наготове. Сторожевые посты как всегда. - Она задержала свой
взгляд на Скюзе - он опустил ресницы в знак того, что понял: ему
сопровождать принцессу незаметно.
Шаман подобрал полы балахона и, покрякивая, полез через распахнувшийся по
приказу Эрма люк. Принцесса спрыгнула на землю следом за ним. Старик
обернулся - люк в это время как раз закрывался.
- Именем Хатта и Гихатта, духов ног, ведущих к двери, повелеваю тебе,
откройся! - Результата не последовало. - Сибилло тебе велит, откройся!
- Идем, идем, уважаемый, - поторопил его Сорк. - Найдем молодого принца
мы тебя еще не тому обучим.
Мона Сэниа взглянула на него с благодарностью. Старец повернулся и
зашагал вдоль развалин башни, с неожиданной легкостью перепрыгивая через
замшелые камни. "Хатта-гихатта, хатта-гихатта", - приговаривал он в такт
ходьбе, вероятно, заглушая ропот уязвленного самолюбия. Сейчас, когда он
двигался, было заметно, что пропорции его тела несколько отличаются от
туземного стандарта: руки были длиннее, что делало его похожим на местную
обезьяну - впрочем, вряд ли существующую; ноги, напротив, были короче, а
ступни шире и как-то корявее. Обуви эти ноги никогда не знали, но то ли к
подошве была приклеена черная толстая подметка, то ли сама кожа на ней
превратилась в естественные зароговевшие котурны. Не исключено, что он
прибыл сюда из каких-то других земель, а это было скверно - вряд ли он тогда
мог полностью ориентироваться в местной обстановке.
- Прости, сибилло, если я обижу тебя своим вопросом, - проговорила
|
|