|
оваривала, как
по-немецки, по-немецки – как по-французски, а по-французски – как по-русски,
потому что в будущем языки будут с детства вкалывать специальными уколами,
чтобы не тратить времени на зубрежку.
– Где ходит пятнадцатый троллейбус? – повторила Алиса свой вопрос по-английски.
– Оу! – сказал один из молодых людей. – Как приятно слышать родную речь! Ты
тоже из
Англии?
– Нет, я местная, – сказала Алиса.
– Но у вас отличный лондонский акцент! Неужели вы так изучили язык в
Москве?
– Разумеется, – сказала Алиса. – У нас многие так разговаривают.
Двое мальчишек, услышав разговор, остановились неподалеку. Было им на вид лет
по двенадцать-тринадцать.
– Во дает! – сказал один из них про Алису.
– Пошли, – сказал второй. – Это туристы, хиппи.
– И она
тоже?
– Тоже.
– Никогда не думал, что теперь у них модно в пижамах
ходить!
Алиса слышала, что они говорят, и ей стало смешно.
– Никакая я не хиппи, – сказала она. – Только я заблудилась.
Английские туристы не уходили.
– Мы найдем, где ходит пятнадцатый троллейбус, – сказал один из них. – У нас
есть карта Москвы.
Он стал разворачивать карту.
В это время вокруг них начали останавливаться люди. На большой улице всегда
найдутся любопытные. И чем больше людей останавливалось, тем больше спешили
поглядеть, что же произошло.
И, конечно же, нашлась какая-то бабушка, которая
закричала:
– Вы только посмотрите, как одет ребенок! Она же обязательно схватит воспаление
легких! Девочка, ты где живешь? Может быть, ты
больная?
Алиса попыталась уйти, но попробуй пробиться сквозь такую толпу.
– Ну вот! – сказала она тихо одному из ребят. – Что теперь делать? Меня же
сейчас обратно отведут.
– Ничего не понимаю! – сказал высокий и сутулый, в очках, типичный
отличник-зубрила. – Куда тебя
отведут?
– Девочка, – настаивала бабушка, – сознайся, что
случилось?
– Тебе надо сбежать? – спросил второй мальчик, невысокого роста, ниже Алисы,
почти толстый, в блестящей куртке, на которую было нацеплено штук десять
значков. У него были очень красные круглые щеки, и про себя Алиса назвала его
Помидором.
– Неужели до сих пор не поняли? Мне нужно найти пятнадцатый троллейбус.
– Милиционер! – крикнула бабушка. – Где же
милиционер?
– Сейчас мы тебя спасем, – сказал Помидор. Он обернулся к английским туристам,
которые хлопали глазами и ничего не понимали. – Мистер, – продолжал он
по-английски не очень здорово, но понятно. – Девочку надо спасать. Та бабушка –
ее злая мачеха. Она хочет ее обидеть.
Понятно?
– О, понятно! – ответили англичане, со страхом глядя на бабушку, которая хотела
спасти девочку от простуды.
– Мы говорим, что она с вами. Ясно? А вы говорите по-английски. И пошли!
Ясно?
– О да! – ответили англичане. К счастью, они оказались понятливыми, стали с
двух сторон Алисы и сказали по-английски: – Извините, мы спешим.
Мальчики прикрывали тыл, и Помидор объяснил
зрителям:
– Не мешайте, товарищи. Это киносъемочная группа. «Синяя птица». В рабочей
одежде. Сейчас нас снимают сверху, с
|
|