| |
ные?
– А
что?
– Я в них смотрюсь, а они отражают вовсе не меня, – сказал он.
Я обернулся и понял, что Зеленый совершенно прав: в зеркальных серединках
цветов отражался вовсе не он, а Алиса. А за ее головой были видны маленькие
фигурки – моя и Полоскова. И стояли мы не в кают-компании, а на круглой поляне.
– Очень интересно! – сказал я. – Значит, эти цветы, пока живые, все отражают и
запоминают, будто фотографируют.
Тук-тук-тук! – раздалось в кают-компании. Полосков вскочил с дивана и кинулся к
иллюминатору.
По ту сторону стекла сидел говорун и стучал клювом, чтобы привлечь наше
внимание.
– Ты только подумай, какая умница! – сказал я. – Сейчас мы тебя впустим.
Оба клюва говоруна открывались. Он что-то говорил, но мы не могли ничего
услышать через стену корабля.
Когда я выбежал к люку и открыл его, говорун уже поджидал меня там. Он влетел в
корабль и сразу направился в кают-компанию. Я шел за ним по коридору. Говорун
летел неуверенно, потом спустился на пол и пошел, прихрамывая, пешком. Полосков
открыл дверь в кают-компанию и при виде птицы
сказал:
– Ну и попал ты, бедняга, в
переделку!
Говорун ответил
невпопад:
– Больше держаться нет сил! Скоро ли придет
помощь?
– Это голос Второго капитана, – сказала Алиса. – Он видел Второго
капитана!
– Алиса, – сказал я, – но ведь Второй капитан мог сказать эти слова и четыре
года назад. Ты же знаешь, какая хорошая память у говоруна.
– Нет, – сказала Алиса, – он видел Второго капитана. Пошли скорей назад, на
поляну.
– Нет, только не сейчас, – ответил Полосков. – Даже у меня ноги не ходят. А ты
– девочка. Ты устала в десять раз больше. И, кроме того, в том месте, где мы
были, капитана нет. Даже если бы в десяти метрах в окружности была хоть одна
пуговица, хоть одна гайка, металлоискатель ее бы нашел.
– Значит, надо было отойти на десять метров в сторону, – сказала упрямо Алиса.
– И если вы не пойдете, я пойду одна.
– Сначала ты выспишься, – сказал я строго. – А потом мы все вместе вернемся в
тот район. Мы же обещали, что не улетим с планеты до тех пор, пока не найдем
капитана... или пока не убедимся, что его здесь нет.
Глава 17,
МЫ СМОТРИМ В
ПРОШЛОЕ
Жить на такой планете было бы нелегко. Когда мы поднялись утром, корабельные
часы показывали восемь часов, а за иллюминатором смеркалось – снова начиналась
короткая ночь. Пока мы завтракали, ночь миновала и наступило утро.
Яркие лучи осветили кают-компанию, и Алиса, взглянув на зеркальные цветы,
стоявшие в вазах,
сказала:
– Смотрите, меня уже нет.
В зеркалах, в которых вчера вечером отражалась Алиса, виднелась знакомая нам
поляна, но на ней никого не было. Пока мы смотрели на зеркала, во всех цветах
поляна померкла, наступили сумерки. Мы глядели в темные зеркала цветов, и я
сказал:
– Это странные цветы – цветы-фотоаппараты.
В зеркалах начало светать. Мы даже забыли о завтраке. Никто не мог оторваться
от удивительного зрелища. Не спеша, минута за минутой, цветы, оказывается,
фотографировали все, что происходило на поляне. И теперь показывали нам.
– Интересно, сколько эти цветы живут? – размышлял вслух Полосков.
– Наверно, несколько дней, – ответил я. – Как и все цветы.
И
|
|