| |
переводя слово “телейос” как “совершен-ные”. Однако в “Новой исправленной
классической Библии” (“New Revised Standard Version” то же самое слово
переводится как “зрелые”. Но если Павел пользовался мистериальной терминологией,
как уже было продемонстрировано, следует признать, что, используя слово
“телеойи”, он имел в виду “посвященных”, сравнивая христиан с посвященными
мистериальных религий.
12. Origen, “Homily on Jeremiah”, quoted in Balthasar, “Origen, Spirit and
Fire”, p. 279.
13. Origen, “Homily on Ezekiel”, quoted in Balthasar, “Origen, Spirit and Fire”,
p. 279.
14. Ф.М. Достоевский “Братья Карамазовы”.
15.Еф.2:8.
16.Евр. 10:10.
17. Филип.2:12.
|
|