Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Кармалогия :: Елена Петровна Блаватская - Скрижали Кармы
<<-[Весь Текст]
Страница: из 163
 <<-
 
"учения о магнетизме"! Без сомнения, это было собрание столь достойных людей, 
способных привести мир в порядок, какого никогда не видела Франция ни до, ни 
после того!
Недовольство ложи было вызвано тем, что Калиостро, сперва предложивший взять на 
себя заботу о ней, отказался от своих предложений, так как "собрание" не 
приняло постановления о египетском ритуале, а также из-за того, что Филалеты не 
согласились предать огню свои архивы, - что было его sine qua non [необходимым] 
условием. Кажется весьма странным, что его ответ этой ложе рассматривается 
братом К. Р. Х. Маккензи и другими масонами, как исходящий "из иезуитского 
источника". Сам его стиль является восточным, и никто из европейских масонов - 
и менее всего, иезуиты - не мог бы написать в такой манере. Вот каков был этот 
ответ:
...Неведомый великий магистр истинного масонства бросил свой взор на 
филалетианцев... Тронутый искренностью открытого признания их желаний, он 
соизволил простереть свою руку над ними, и согласился пролить луч света в 
темноту их храма. Это есть желание неведомого гроссмейстера, показать им 
существование единственного Бога - основы их веры; первоначальное достоинство 
человека; его силы и его предназначение... Показать, что они познают благодаря 
действиям и фактам, благодаря свидетельству органов чувств - БОГА, ЧЕЛОВЕКА и 
промежуточные духовные существа (принципы), находящиеся между ними; всему этому 
истинное масонство дает символические значения и указывает истинный путь. Пусть 
же филалеты примут учения этого истинного масонства, подчинятся правилами его 
высшего руководителя, и примут его постановления. Но прежде всего да будет 
очищено Святилище, и пусть филалеты знают, что свет может снизойти лишь на Храм 
Веры (основанной на знании), а не на Храм Скептицизма. Пусть они предадут огню 
бесполезные и ненужные залежи своих архивов; ибо лишь на руинах Храма 
Беспорядка может быть воздвигнут этот Храм Истины.
В оккультной фразеологии некоторых оккультистов "Отец, Сын и Ангелы" обозначают 
сложный символ физического и астро-спиритуального ЧЕЛОВЕКА.3-13 Джон Г. Гихтель 
(конец 17 века), страстный поклонник Беме, о котором Сен-Мартен рассказывает, 
что он был женат "на небесной Софии", Божественной Мудрости, - использует этот 
термин. Таким образом, легко увидеть, что имел ввиду Калиостро, показывая 
филалетам на основании их собственных "чувств", "Бога, человека и духовных 
существ-посредников", которые существуют между Богом (Атмой) и Человеком (Эго). 
Не сложнее понять и истинный смысл его слов, когда он упрекает братьев в своем 
прощальном письме, говоря: "Мы предложили вам истину; вы пренебрегли ею. Мы 
предложили ее ради ее самой, и вы отвергли ее из-за любви к формальностям... 
Можете ли вы возвыситься до (вашего) Бога и знания себя самих при помощи вашего 
секретаря и собрания?" и т. д.3-14
Существует множество абсурдных и совершенно противоречивых утверждений о так 
называемом Джозефе Бальзамо, графе де Калиостро, некоторые из которых были 
собраны Александром Дюма к его "Запискам одного врача", с такими 
многочисленными отклонениями от истины и факта, которые столь характерны для 
романов Дюма-отца. Но хотя мир и обладает в высшей степени разнообразной и 
многочисленной информацией, относящейся практически ко всей жизни этого 
замечательного и несчастного человека, все же о его последних десяти годах и о 
его смерти не известно ничего определенного, кроме одной лишь легенды, что он 
умер в тюрьме инквизиции. Поистине, некоторые фрагменты, недавно опубликованные 
итальянским savant [ученым], Джованни Сфорца, из частной корреспонденции 
Лоренцо Просперо Боттини, римского посла республики Лукка в конце прошлого 
столетия, отчасти восполняют этот большой пробел. Эта переписка с генеральным 
канцлером этой республики, Пьетро Каландрини, началась в 1784 году, но 
действительно интересная информация появляется только в 1789 году, в письме, 
датированном 6 июня этого года, и даже тогда мы узнаем не так уж и много.
В нем сообщается о "прославленном графе ди Калиостро, который недавно прибыл из 
Трентона via [через] Турин в Рим. Люди говорят, что он уроженец Сицилии и 
удивительно богат, но никто не знает, откуда это богатство. У него было 
рекомендательное письмо от епископа г. Трентона к епископу г. Олбани... До сих 
пор его ежедневные занятия, также как и его личный статус и общественное 
положение, не подлежат никаким упрекам. Многие хотят встретиться с ним, чтобы 
услышать из его уст подтверждение того, что о нем говорят". Из другого письма 
мы узнаем, что Рим оказался неблагоприятным городом для Калиостро. У него было 
намерение обосноваться в Неаполе, но этот план не был осуществлен. Ватиканские 
авторитеты, которые до тех пор оставляли в покое графа Калиостро, внезапно 
наложили на него свою тяжелую длань. В письме от 2 января 1790 года, то есть 
через год после прибытия Калиостро, утверждается, что: "в последнее воскресенье 
в совете в Ватикане происходили тайные и совершенно необычные дебаты". Он 
(совет) состоял из государственного секретаря и Антонелли, Пиллотта и 
Кампанелли; монсиньор Фиггеренти выполнял обязанности секретаря. Предмет 
рассмотрения этим тайным советом оставался неизвестен, но слухи утверждали, что 
он был созван по причине внезапного ареста в ночь с субботы на воскресенье 
графа ди Калиостро, его жены и капуцина Фра Джузеппе Мавриджио. Граф был 
заключен в форт Сен-Анджело, графиня - в монастырь св. Аполлония, а монах - в 
тюрьму Арачели. Этот монах, который называл себя "отцом Свиззеро", считался 
сообщником знаменитого мага. В число преступлений, в которых его обвиняли, 
включено было обвинение в распространении некой книги неизвестного автора, 
осужденной на публичное сожжение и озаглавленной: "Три Сестры". Цель этой книги 
- "стереть в порошок три определенные персоны знатного происхождения".
Легко догадаться об истинном значении этого совершенно исключительного в своей 
неправоте толкования. Это была работа по алхимии; "три сестры" символически 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 163
 <<-