Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Кармалогия :: Бхагавад-Гита глава 3. Карма-йога
<<-[Весь Текст]
Страница: из 18
 <<-
 
шрейан сва-дхармо вигунах
пара-дхармат св-ануштхитат
сва-дхарме нидханам шрейах
пара-дхармо бхайавахах
шрейан - гораздо лучше; сва-дхармах - свой долг; вигунах - (даже) 
несовершенный; пара-дхармат - чужого долга; су-ануштхитат - выполненного 
безукоризненно; сва-дхарме - при исполнении своего долга; нидханам - смерть; 
шрейах - лучше; пара-дхармах - чужой долг; бхайа-авахах - опасен.
Гораздо лучше выполнять собственные обязанности, пусть даже несовершенным 
образом, чем безукоризненно выполнять чужие. Лучше погибнуть, исполняя свой 
долг, чем пытаться исполнять чужой, ибо этот путь чрезвычайно опасен.
КОММЕНТAРИЙ: Каждый должен выполнять свои собственные обязанности, пытаясь 
развить в себе сознание Кришны, и не браться за чужое дело. Материально 
обусловленным людям шастры предписывают обязанности, соответствующие 
психическим и физиологическим особенностям таких людей, которыми их наделяют 
гуны материальной природы. Духовные обязанности определяет духовный учитель, и 
они связаны с трансцендентным служением Кришне. Любые свои обязанности, и 
материальные, и духовные, человек должен выполнять до конца жизни и не брать на 
себя чужих обязанностей. Наши материальные и духовные обязанности могут 
отличаться друг от друга, но, выполняя их под руководством опытных наставников, 
мы всегда получим только благо. Человек, находящийся под влиянием гун 
материальной природы, должен действовать, как предписано его сословию или 
духовному укладу жизни, и не подражать другим. Так, брахман, находящийся в гуне 
благости, не должен совершать насилия, но оно вполне допустимо для кшатрия, 
находящегося под влиянием гуны страсти. Поэтому кшатрию лучше достойно 
погибнуть в бою, чем подражать брахману, который обязан следовать принципу 
ненасилия. Каждый человек должен очистить свое сердце, но это происходит не 
сразу, а постепенно. Однако тот, кто уже вышел из-под влияния материальных гун 
и полностью развил в себе сознание Кришны, может выполнять любую работу под 
руководством истинного духовного учителя. Кшатрий, обладающий сознанием Кришны, 
может действовать как брахман, и, наоборот, брахман, обладающий сознанием 
Кришны, может действовать как кшатрий. На духовном уровне нет различий, 
существующих в материальной жизни. Например, Вишвамитра, который по 
происхождению был кшатрием, стал выполнять обязанности брахмана, а Парашурама, 
принадлежавший к сословию брахманов, действовал как кшатрий. Это стало 
возможным потому, что оба они находились на духовном уровне. Но тот, кто еще не 
достиг этого уровня, должен выполнять свои обязанности, определяемые в 
соответствии с гунами материальной природы, под влиянием которых он находится. 
Вместе с тем он должен ясно представлять, в чем суть сознания Кришны.
ТЕКСТ 36
арджуна увача
атха кена прайукто 'йам
папам чарати пурушах
аниччханн апи варшнейа
балад ива нийоджитах
арджунах увача - Aрджуна сказал; атха - тогда; кена - чем; прайуктах - 
понуждаемый; айам - этот; папам - грех; чарати - совершает; пурушах - человек; 
аниччхан - не желающий; апи - даже; варшнейа - о потомок Вришни; балат - 
невольно; ива - словно; нийоджитах - действующий.
Aрджуна сказал: О потомок Вришни, какая сила заставляет человека совершать 
грехи даже против его воли?
КОММЕНТAРИЙ: Как частица Всевышнего, живое существо изначально является 
духовным, чистым и свободным от материальной скверны. Поэтому по природе своей 
оно не склонно к греховной деятельности, свойственной обитателям материального 
мира. Но, попав под власть материальной энергии, живое существо грешит, не 
задумываясь, иногда даже против собственной воли. Поэтому вопрос Aрджуны о 
противоестественной склонности живого существа к пороку является как нельзя 
более уместным. Даже если живое существо не хочет грешить, оно порой вынуждено 
делать это. Однако причиной его греховных действий является не Сверхдуша, 
находящаяся в сердце, а некая другая сила, о которой Господь расскажет в 
следующем стихе.
ТЕКСТ 37
шри-бхагаван увача
кама эша кродха эша
раджо-гуна-самудбхавах
махашано маха-папма
виддхй энам иха ваиринам
шри-бхагаван увача - Верховный Господь сказал; камах - вожделение; эшах - это; 
кродхах - гнев; эшах - это; раджах-гуна - гуной страсти; самудбхавах - 
порожденный; маха-ашанах - всепоглощающий; маха-папма - очень порочный; виддхи 
- знай же; энам - этого; иха - здесь (в материальном мире); ваиринам - злейшего 
врага.
Верховный Господь сказал: О Aрджуна, эта сила не что иное, как вожделение, 
которое возникает под влиянием гуны страсти, а затем превращается в гнев. 
Вожделение - всепожирающий, греховный враг всех существ в этом мире.
КОММЕНТAРИЙ: Когда живое существо попадает в материальный мир, его вечная 
любовь к Кришне под влиянием гуны страсти преобразуется в вожделение. Это можно 
сравнить с тем, как молоко при добавлении в него кислого тамаринда превращается 
в простоквашу. Не получив удовлетворения, вожделение переходит в гнев, а гнев 
порождает иллюзию, которая держит живое существо в плену материальной жизни. 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 18
 <<-