|
ченные жаждой крови, бросились к трибуналу491,
разогнав стражу, его охранявшую. Тогда Антоний сорвал с пояса меч и, подставив
грудь ударам солдат, стал клясться, что, если его не зарубят, он покончит с
собой сам. Он обращался к самым известным и отличившимся в боях легионерам,
называя их по именам, и требовал, чтобы они убили его. Повернувшись к боевым
значкам с изображениями богов492, Антоний молил их вдохнуть бешенство и дух
раздора, владеющие его армией, в сердца неприятелей, молил до тех пор, пока
бунт не начал иссякать. День клонился к вечеру, и солдаты разошлись по своим
палаткам. Той же ночью Флавиан выехал из лагеря. По дороге он встретил гонцов,
везших в армию письмо Веспасиана. Письмо это отвлекло внимание солдат и
избавило Флавиана от опасности.
11. Будто чума охватила легионы: вслед за паннонской восстала против
своего легата мёзийская армия. Солдаты здесь не были утомлены целым днем
работы493, — бунт вспыхнул около полудня под влиянием распространившегося слуха
о письме, которое легат мёзийских легионов Апоний Сатурнин якобы написал
Вителлию. Когда-то воины состязались между собой в доблести и послушании,
теперь они старались превзойти друг друга дерзостью и преследовали Апония с тем
же яростным упорством, с каким только что требовали казни Флавиана. Солдаты из
Мёзии напоминали паннонским легионам о поддержке, которую оказали им в
преследовании Флавиана; паннонские же войска, видя, что другие тоже бунтуют и
это как бы освобождает их от ответственности, устремились на поддержку мёзийцев
и, готовые на новые преступления, вместе с ними ворвались в парк, окружавший
виллу Сатурнина. Хотя Антоний, Апониан и Мессала пытались сделать все, что
могли, им не удалось бы спасти Сатурнина, если бы он сам не спрятался в таком
месте, где никому не могло прийти в голову его искать, — в печи одной из бань,
в ту пору случайно не топившейся. Вскоре затем он, бросив своих ликторов494,
бежал в Патавий. После отъезда консуляриев495 Антоний оказался полновластным
хозяином обеих армий, — товарищи и так уступали ему первое место, солдаты
любили и уважали только его. Были люди, считавшие, что Антоний сам подстроил
оба бунта, чтобы все плоды победы достались ему одному.
12. В стане вителлианцев тоже царили распри, тем более опасные, что
порождали их не бессмысленные подозрения черни, а коварные интриги полководцев.
Моряки Равеннского флота были в большинстве своем родом из Далмации и Паннонии,
т.е. из провинций, находившихся под властью Веспасиана, и префекту флота
Луцилию Бассу496 без труда удалось склонить их на сторону этого государя.
Заговорщики наметили ночь для выступления и решили, что они одни, никого ни о
чем не предупреждая, сойдутся в условленный час на центральной площади лагеря.
Басс, то ли мучимый стыдом, то ли неуверенный в исходе затеваемого предприятия,
остался дома, выжидая, чем кончится дело. Триерархи497, крича и гремя оружием,
набросились на изображения Вителлия и перебили тех немногих, кто пытался
оказать им сопротивление; остальная масса, движимая обычной жаждой перемен,
сама перешла на сторону Веспасиана. Тогда-то Луцилий выступил на сцену и
признался, что заговор устроил он. Моряки выбрали себе в префекты Корнелия
Фуска, который, едва узнав об этом, спешно прибыл во флот. Басс, в
сопровождении почетного эскорта из либурнских кораблей, направился в Атрию498,
где префект конницы Вибенний Руфин, командовавший гарнизоном города, немедленно
посадил его в тюрьму. Правда, его тут же освободили благодаря вмешательству
вольноотпущенника Цезаря Горма, — оказывается, и он входил в число
руководителей восстания.
13. Узнав, что флот изменил Вителлию, Цецина дождался времени, когда
большинство солдат было разослано на работы, и собрал на центральной площади
лагеря несколько легионеров и самых заслуженных центурионов, якобы для того,
чтобы обсудить кое-какие вопросы, не подлежащие разглашению. Здесь он заговорил
о доблести Веспасиана и мощи его сторонников, о том, что флот перешел на его
сторону, об угрозе голода, нависшей над вителлианской армией; рассказал о
положении в галльских и испанских провинциях, готовых выступить против
принцепса, о настроении в Риме, где вителлианцам тоже не на кого положиться;
напомнил о слабостях и пороках Вителлия и начал поспешно приводить
присутствующих к присяге Веспасиану — те, кто знали все заранее, присягнули
первыми, остальные, ошеломленные неожиданностью, последовали их примеру.
Изображения Вителлия были тут же сорваны с древков, к Антонию отправлены гонцы
с сообщением о случившемся. Весть об измене вскоре распространилась.
Сбежавшиеся солдаты, увидев надписи с именем Веспасиана499 и валяющиеся на
земле изображения Вителлия, остановились в молчании, но тут же разразились
яростными криками. «Так вот где суждено закатиться славе германской армии!
Сдать оружие, позволить связать себе руки, без боя, без единой раны? Кому
сдаваться — легионам, над которыми мы же сами одержали победу? Даже не первому,
не четырнадцатому — единственным в отонианской армии, с кем стоит считаться,
хотя мы и их били, били на этих же самых полях, на которых сейчас стоим.
Допустить, чтобы тысячи вооруженных солдат пригнали, словно стадо наемников, в
подарок ссыльному преступнику500 Антонию? Подарить ему восемь легионов вдобавок
к его одной-единственной эскадре? Это все Басс с Цециной… Мало им домов, садов,
денег, которые они накрали у Вителлия, теперь они хотят украсть у принцепса
армию, а у армии принцепса. Мы не потеряли ни одного человека, не пролили ни
капли крови, — даже флавианцы станут нас презирать; а что мы скажем тем, кто
спросит нас об одержанных победах, о понесенных поражениях?».
14. Так кричали солдаты, так кричала вся охваченная скорбью армия.
Сначала пятый легион, а за ним и остальные снова нацепили на свои знамена
изображения Вителлия. Цецину заковали в кандалы. Армия выбрала полководцами
легата пятого легиона Фабия Фабулла и префекта лагеря Кассия Лонга. Легионеры
набросились на случайно встретившихся им, ничего не понимавших и ни в чем не
повинных солдат с трех либурнских кораблей и изрубили их в куски.
|
|