|
18 г. (с Германиком), 21 г. (с Друзом), 31 г. (с
Сеяном, до 15 мая, «заочно», т.е. не покидая Капри) – о последнем ср. гл. 65,
где оно названо «пятым», так как в счет включены и два консульства Тиберия при
жизни Августа.
67. Один консуляр – Кв. Гатерий, упоминаемый далее в гл. 29: Тиберий гневался
на него за ироническое восклицание во время переговоров о вступлении во власть:
«Долго ли, Цезарь, ты будешь оставлять государство без головы?»
68. Государь – см.: Авг . Примеч. 140; по Диону (57. 8), Тиберий сказал: «Я
государь для рабов, император для солдат, принцепс для всех остальных».
69. Забота о войсках и суд по проступкам военнослужащих принадлежали только
императору и не касались сената.
70. На правах посланника – т.е. по частным делам, но с привилегиями
государственного уполномоченного. Так, «на правах посланника» Тиберий жил на
Родосе (гл. 12, 1).
71. Требия – городок в Умбрии.
72. Расходясь на две стороны – обычный способ голосования по делам, не
требовавшим разбора индивидуальных мнений.
73. Предшественников , т.е. предков, достигших той же должности: ср.:
Цицерон . Об аграрном законе. II. 1. 1.
74. Приписка в письмах к императору содержала обычные добрые пожелания: ср.:
Плиний в 1 письме к Траяну: «Желаю тебе, наилучший император, здоровья и
радости как в частной жизни, так и в государственных делах».
75. Каждую субботу – любопытно это иудейское времяисчисление в быту
греческого города.
76. Стрижет овец, но не сдирает с них шкуры. – Целую басню на сходную тему
вкладывает в уста Тиберия Иосиф Флавий (Иудейские древности. XVIII. 6. 5).
77. Краснобородка (mullus) – рыба, нередкая в южных морях, но редко
достигающая большой величины; поэтому за крупных краснобородок римские
гастрономы платили огромные деньги. Их подавали на стол в морской воде (
Марциал . XIII. 79), чтобы они, умирая, переливались пурпурным цветом на глазах
у пирующих.
78. Продажа печеной и вареной пищи преследовалась императорами, старавшимися
блюсти древние нравы, когда пища готовилась только дома; кроме того, харчевни
всегда могли служить местом сборищ недовольных.
79. Запретил приветственные поцелуи – мера не только моральная, но и
гигиеническая: Плиний пишет, что через эти поцелуи распространялась принесенная
с Востока сыпная болезнь (26. 3. 3).
80. Обмен подарками… в новый год сперва был только приношением «на счастье»,
но скоро им стали пользоваться для взяток или с корыстным расчетом на больший
ответный подарок.
81. Тацит поясняет (Анн. II. 85): «Дело в том, что древний закон считал
достаточным наказанием для развратниц открытое признание в своей порочности».
82. Июльские календы , конец полугодия, были обычным сроком возобновления
контрактов.
83. Накануне жеребьевки – при распределении ведомств и должностей лица
женатые и многодетные пользовались льготами; но что имеется в виду в данном
случае, неясно.
84. Поводом для запрета египетских культов было изнасилование в храме Исиды
римской матроны римским всадником, явившимся к ней под видом божества ( Иосиф
Флавий . Указ. соч. XVIII. 3. 4).
85. В провинции с тяжелым климатом – именно в Сардинию ( Тацит . II. 85).
86. Инициативу устройства преторианского лагеря Тацит приписывает Сеяну (Анн.
IV. 2).
87. Полленция – город в Лигурии, близ Коттийских Альп.
88. Старший центурион , (primipilaris) командовал правым крылом первой
манипулы триариев, отборных солдат.
89. О народных волнениях, под защитой храмовых убежищ, см.: Тацит . Анн., III.
60.
90. Маробод , изгнанный из Германии Арминием, бежал к Тиберию в 19 г. и жил в
Равенне до самой смерти в 35 г.; Раскупорид фракийский за убийство своего
соправителя Котиса был сослан в Александрию и убит в 18 г.; Архелай был вызван
в Рим и принужден к самоубийству в 17 г. – по утверждению Тацита, за
недоброжелательство, проявленное к Тиберию во время родосской ссылки.
91. Каллиппид , за ловкость игры произваниый «обезьяной» – известный афинский
актер; та же пословица – у Цицерона (К Аттику. XIII. 12. 3).
92. С полной уверенностью – на основании астрологических предсказаний.
93. При обвале на вилле, по словам Тацита (Анн. IV. 59), Тиберия защитил от
камней своим телом Сеян.
94. Капитолий – храм Юпитера Капитолийского в Капуе.
95. Декурии всадников – неясно, идет ли здесь речь о военных подразделениях
или о судейских коллегиях.
96. Префекты – начальники конницы, как трибуны – начальники легионов. О
наместниках ср. гл. 63, 2.
97. Консульские легаты (legati consulates) управляли императорскими
провинциями как проконсулы – сенатскими.
98. Биберий от глагола bibere, «пить»; Калдий от слова caldum, «подогретое
вино»; Мерон от слова merum, «чистое вино».
99. О пьянстве Луция Пизона , римского префекта, упоминает и Сенека (письмо
83): «большую часть ночи проводил в попойках, спал чуть ли не до половины дня –
тогда лишь начиналось его утро. Однако обязанность свою, управление Римом,
отправлял он с величайшей тщател
|
|