| |
елкие, либо замерзшие; порою сверху была вода, а под нею
лед - твердый и крепкий. Однако переправ этих она боялась пуще всего,
оттого что и бахмат, обычно неустрашимый, явно их боялся. Входя в воду или
на лед, он храпел, прижимал уши, упирался что есть сил, а вынуждаемый к
тому, входил с осторожностью, медленно, нога за ногу, принюхиваясь и
раздувая ноздри.
Было уже далеко за полдень, когда Бася, выбравшись из густого бора,
оказалась на берегу реки; была та река и больше и значительно шире других.
<Неужто Лядава или Калюс>, - подумала Бася. Сердце ее радостно забилось.
Так или иначе Хрептев где-то неподалеку, даже если она стороной обогнула
его, можно считать себя вне опасности: и край все же обитаем, и людей
можно меньше опасаться. У реки, насколько хватал глаз, берега были
обрывистые, в одном только месте - очевидно, там был перекат - еще
скованная льдом вода мягко заходила на берег, словно налитая в плоскую, но
обширную посудину. У берегов вода была замерзшая, а посредине струилась
широкой лентой. Бася, однако, надеялась, что под водой этой, как всегда,
окажется лед.
Бахмат шел нехотя, как обычно у переправы, пригнув шею и обнюхивая
снег перед собой. Достигнув струившейся поверх льда воды, Бася, по своему
обыкновению, встала на колени в седле и ухватилась обеими руками за
переднюю луку.
Вода захлюпала под копытами. Лед под нею и в самом деле был твердый,
скользкий, копыта ударяли в него как в камень, но, очевидно, шипы подков
ступились на долгой, часто скалистой дороге - бахмат вдруг заскользил,
ноги у него стали разъезжаться; внезапно он рухнул на передние бабки,
зарывшись храпом в воду, потом вскочил, снова рухнул - теперь на круп,
снова вскочил, но, перепуганный, стал рваться и отчаянно бить копытами.
Бася дернула поводья, и тут послышался глухой треск: задними ногами лошадь
по самый круп ушла под воду.
- Господи Иисусе! - вскрикнула Бася.
Конь, еще стоя передними ногами на твердом льду, сделал страшный
рывок, но, очевидно, глыба льда, на которую он опирался, поползла теперь
из-под его копыт, он все глубже погружался в воду и хрипло стонал.
У Баси хватило еще времени и присутствия духа, ухватившись за гриву
скакуна, сползти по его шее на крепкий лед перед ним. Там она упала и
промокла. Но поднялась и, почуяв твердый лед под ногами, поняла, что
спасена. Пытаясь вытащить и коня, она перегнулась, схватила поводья и,
пятясь к другому берегу, потянула за них что есть силы.
Но бахмат все больше погружался в пучину, и передние его ноги уже
тоже соскользнули с ледяного выступа. Поводья натягивались все туже, а он
уходил все глубже и наконец весь ушел под воду, только шея и голова
торчали над водой. Под конец он принялся стонать почти человеческим
голосом, ощерив зубы; глаза смотрели на Басю с неописуемой грустью, он
словно хотел сказать: <Нет уж для меня спасения. Отпусти поводья, не то и
тебя затяну...>
Спасения и вправду не было, и Басе пришлось бросить поводья.
Когда лошадь вовсе скрылась подо льдом, она пошла к берегу, села под
голым кустом и разрыдалась как дитя.
Силы вдруг оставили ее. К тому же горечь и обида, которые при встрече
с людьми поселились в ее сердце, теперь наполнили его до краев. Все было
против нее: бездорожье, мрак, стихии, человек, зверь, одна только длань
божья, казалось, ее хранила. Этой доброй, ласковой, отеческой опеке она до
сих пор отдавалась со всей своей детской доверчивостью - и тоже
обманулась. Сама себе в том не смея признаться, она тем сильнее
чувствовала это сердцем.
Что же оставалось? Жалобы да слезы! А ведь достало же ей, измученной,
слабой, и мужества, и смелости, и выдержки. Но вот утонула лошадь -
последняя надежда на спасение, единственное живое существо, которое было
рядом. Без лошади она чувствовала себя беспомощной перед тем неведомым
пространством, что отделяло ее от Хрептева, перед чащами, оврагами и
степью, и не только беззащитной перед людьми и зверьем, но и бесконечно
одинокой, всеми покинутой.
Она плакала, пока не выплакала всех слез. На смену пришло
безразличие, усталость и близкое спокойствию ощущение полнейшего бессилия.
Вздохнув глубоко раз, другой, она сказала себе:
<Что ж, против воли божьей не пойдешь... тут и умру...>
И закрыла глаза, такие прежде ясные и веселые, а теперь запавшие,
обведенные темными кругами.
Но хотя тело ее тяжелело с каждой минутой, мысли бились в голове
всполошенной птицей, и сердце тоже. Если б никто на свете не любил ее, не
так жалко было б умереть, но ведь все так ее любили!
Она представила себе, что будет, когда разнесется весть об измене
Азьи, о ее бегстве; как станут искать ее, как отыщут наконец посиневшую,
замерзшую, спящую вечным сном под этим кустом у реки. И вдруг сказала
г
|
|