|
мере не будет гнетущих душу топей и болот.
Поселения араваков на Итамаке лежали на несколько миль выше места
впадения этой реки в Ориноко, но еще до того, как мы достигли устья этой
реки, берега, хотя все еще и болотистые, стали обретать вид, более
привлекательный и радующий глаз.
Весть о нашем приближении опередила нас, и люди выплывали нам
навстречу. Из прибрежных зарослей к нашему кораблю устремлялись лодки. Это
араваки-туземцы приветствовали возвращающихся родичей; отцы находили
Сыновей, братья встречали братьев. Многие поднимались на палубу парусника,
наполняя его веселым говором.
И лишь ко мне туземцы приближались с опаской. Они едва осмеливались
смотреть мне в лицо, исполненные страха и почтения, словно я был каким-то
божеством. Только убедившись, что я такой же человек, как и все, к тому же
дружески к ним расположенный, они понемногу осмелели.
- Люди говорят, ты везешь с собой много-много сокровищ, - смеясь,
переводил мне Манаури.
Вождь буквально светился от радости - память о нем в людях за годы
его неволи не умерла! Его помнили, признавали, с почетом встречали. Одно
лишь огорчало: среди встречавших не было его брата Пирокая, нынешнего
вождя рода, человека, как не раз говорил мне Манаури, неприветливого и
завистливого. Впрочем, из старейшин вообще никто к нам на корабль не
прибыл, и приветствовал нас лишь простой люд: воины и охотники. Зато
приветствовали они нас сердечно и радостно.
На четвертый день после отъезда из Каиивы мы подплывали к резиденции
верховного вождя Конесо. Селение называлось Серима и лежало на высоком
сухом берегу реки Итамаки, окруженное прекрасным высокоствольным лесом.
Болота поймы Ориноко сюда не добирались.
Последний день нашего долгого путешествия был пасмурным, жарким и
душным, без малейшего ветерка, густая белая пелена горячих испарений
скрывала солнце. Индейцы снова велели мне облачиться в капитанский наряд,
а сами вырядились во всякие испанские рубахи и штаны, опоясались
трофейными кинжалами и шпагами. Выглядели они странно и диковинно.
Меня поразила в этот день необычайная возбужденность Ласаны. Она
пыталась о чем-то со мной поговорить, но в последние часы всеобщей суеты и
приготовлений к высадке на берег выбрать для этого время все не удавалось.
У нее было ко мне какое-то дело, я догадывался об этом по ее частым
взглядам.
- Что с ней? - спросил я Арнака.
- Какие-нибудь бабские причуды, - пожал плечами юноша. - Бесится.
- Кто ее укусил?
Арнак не знал, а поскольку молодая индианка находилась неподалеку, я
велел ее позвать.
- Что тебя тревожит, Чарующая Пальма? - спросил я прямо. - Тебе
что-нибудь нужно?
- Нет...
Индианка смутилась и стала еще привлекательней. Она потупила огромные
свои глаза, прикрыв их длинными ресницами.
- Ты чего-нибудь боишься?
- Да, боюсь, - призналась она.
- Все радуются, а ты боишься? Чудеса! - шутливо заметил я.
- А Манаури? - возразила она, и уголки губ ее упрямо дрогнули. -
Разве он тоже радуется и спокоен?
- Он - другое дело! Он вождь, а ты молоденькая женщина.
- Вот видишь, ты сам говоришь: молоденькая женщина! - повторила она с
ноткой какого-то вызова.
- И к тому же хорошенькая, - добавил я, окидывая ее взглядом.
Нет, на этот раз Ласана против обыкновения не склонна была шутить. Ее
что-то тяготило.
- Ну хорошо, чего же ты все-таки боишься?
- Земли! Племени боюсь, законов племени... Разлуки...
Все это звучало довольно загадочно, но сейчас не оставалось ни
времени, ни возможности разбираться в сложностях индейских обычаев.
- Ян! - Голос индианки звучал чуть ли не торжественно, лицо ее было
серьезно. - Возьми меня под свою защиту.
- Тебя, Ласана?!
- Да, Ян! Меня, меня, женщину, ты, мужчина!
Она сказала это так наивно и простодушно, что я едва не рассмеялся.
Вот так задачку задала мне красавица! Ну как ей откажешь?!
- Хорошо, я беру тебя под свою защиту, Чарующая Пальма!
ВОЖДЬ КОНЕСО
Итамака, река не очень широкая, но необычайно глубокая и даже здесь
подверженная влияниям приливов и отливов далекого океана, позволила нам
подойти на шхуне почти к самому берегу. С суши перебросили на палубу
несколько бревен, и по ним мы сошли на землю.
Мы высадились в самом центре деревни. Серима застроена была редко.
Хижины по здешнему индийскому обычаю стояли разбросанно, далеко друг от
друга.
|
|