|
что будет небезопасно сразу
объявить себя хананеями, и думая, что можно будет совершенно избегнуть ее,
выдав себя за людей, которые ничего общего с хананеями не имеют и живут от
последних в дальнем расстоянии, послы решили сказать Иисусу, что они прибыли
издалека и не испугались продолжительного путешествия, так как и до них дошла
молва о доблести евреев. В доказательство справедливости своих слов они
собирались указать на состояние своего платья, которое, будучи совершенно новым
при начале их путешествия, теперь от продолжительности последнего совсем
истрепалось. С этой целью они нарочно оделись в старые одежды, чтобы Иисус
легче поверил их заявлениям. В таком виде они затем действительно явились к
евреям и сообщили в народном собрании, что их послали гаваонитяне и жители
соседних с последними городов, которые находятся в значительном отсюда
расстоянии, для того чтобы по установленному у них обычаю заключить
дружественный договор: ониде узнали, что по милости Предвечного евреям
предоставлена в дар страна Хананейская, а что они сами очень рады этому и очень
просят удостоиться чести гражданства у евреев. Говоря таким образом и указывая
в доказательство справедливости своих слов на признаки совершенного ими
дальнего путешествия, они уговаривали евреев заключить с ними дружественный
союз. Иисус поверил уверениям их, что они не хананеяне, заключил с ними
дружественный договор, а первосвященник Елеазар с советом старейшин скрепил
этот союз присягою в том, что евреи будут их друзьями и союзниками и ничем не
станут обижать их, причем народ присоединился к этой клятве. Достигнув обманным
образом желанной цели, посланцы вернулись к себе домой. Когда же впоследствии
Иисус повел свое войско в нагорные части страны и при этом узнал, что
гаваонитяне живут невдалеке от Иерусалима и принадлежат к племени хананейцев,
то он велел призвать к себе их старейшин и стал обвинять их в обмане. Когда же
те заявили, что у них не было другого средства к спасению, кроме этого, и что
они поэтому по необходимости прибегли к нему, он призвал первосвященника
Елеазара и старейшин и стал совещаться с ними, как поступить в данном случае.
Так как было решено, что клятвы никак нельзя нарушить, но что гаваонитян можно
употребить на общественные работы, то Иисус и постановил соответствующее
решение. Таким образом гаваонитяне нашли способ, как уберечься от угрожавшего
им бедствия и как гарантировать себе личную безопасность465.
17. Так как царь иерусалимский очень рассердился на переход гаваонитян на
сторону Иисуса, то он предложил царям ближайших народностей пойти совместно с
ним войною на изменников. Когда же гаваонитяне увидели, что те действительно
соединились с ним (их было всего четверо), теперь идут на них и, расположившись
станом вблизи одного источника, невдалеке от их города, уже готовятся к осаде,
то они обратились за помощью к Иисусу, так как предполагали, что при настоящем
положении дел им можно ожидать от своих соплеменников одной только гибели,
тогда как им можно было рассчитывать ввиду заключения дружественного договора
на поддержку и спасение со стороны тех, которые поставили себе целью войны
окончательное истребление всего хананейского народа. Иисус действительно со
всем своим войском поспешил к ним на выручку, совершал переходы в продолжение
целого дня и целой ночи, напал на врагов врасплох рано утром, обратил их в
бегство и преследовал их по ложбине, носящей название Вифоры. Тутто он
убедился в том, что Господь Бог помогает ему, потому что началась сильная гроза
с громом, молнией и необычайно крупным градом. Вдобавок и день тогда
продолжился для того, чтобы наступление ночи не помешало полной победе
евреев466. Наконец Иисус настиг четырех царей в пещере Маккед, где они искали
убежища, и перебил их всех. А что день тогда действительно удлинился сверх
обыкновения, это засвидетельствовано в священных книгах, лежащих в храме467.
18. После того как таким образом погибли цари, собиравшиеся идти походом
на гаваонитян, Иисус вернулся обратно в нагорную часть Хананеи и, совершив там
массовые избиения населения и захватив богатую добычу, возвратился назад в
лагерь при Галгале. Так как молва о храбрости евреев быстро распространялась
среди окрестных племен и так как всех поражало огромное количество убитых
евреями людей, то хаванейские цари, жившие у Ливанских гор, равно как и те,
которые занимали равнину, в союзе с филистимлянами пошли походом на евреев и
расположились лагерем вблизи Вирофы, города верхней Галилеи, недалеко от Кедеса,
который также входит в состав Галилейской страны468.
Все их войско состояло из трехсот тысяч тяжеловооруженных, десяти тысяч
конницы и двадцати тысяч колесниц. Эта масса врагов очень испугала самого
Иисуса и израильтян, и в своем ужасе они потеряли всякую надежду на возможность
победы. Господь Бог, однако, выразил евреям порицание за их робость и за то,
что они так мало полагаются на Его помощь, но тем не менее обещал даровать им
победу над врагами и приказал целить в лошадей и сжигать колесницы неприятелей.
Такое обещание поддержки со стороны Предвечного опять придало Исусу Навину
бодрости; он выступил против врагов и сошелся с ними на пятый день. Тут
произошла жестокая битва и такая невероятно ожесточенная резня, которая
превосходила все дотоле известное в этом роде. В конце концов Иисус обратил
врагов в бегство и во время преследования уничтожил все его войско за
ничтожными исключениями. При этом пали и все цари хананейские; а когда уже
больше не было людей для резни, то Иисус стал убивать лошадей и жечь колесницы.
Затем он победоносно прошел по всей стране, где теперь уже никто не решался
оказывать ему сопротивление, осаждал и брал города и избивал все, что ему
попадалось на пути469.
19. Таким образом прошло пять лет, и из хананеев уже никого не осталось в
живых, кроме тех, которые бежали в крепости, ища спасения за толстыми стенами.
Затем Ии
|
|