|
разговоров, которые ей удалось подслушать, какова бы ни была цель их
рискованного путешествия, до достижения ее они были еще очень и очень далеки.
Каррде в разговорах тоже упоминался, так что надежда все еще оставалась. Может,
он просто пока не показывается.
Итак, решила Кароли, еще разок разведать окрестности, а потом снова сесть на
хвост Соло — во время их традиционного обеденного перерыва. И может быть, на
этот раз они все-таки скажут что-нибудь для нее интересное.
Напряженно прислушиваясь, она крадучись двинулась к нарркному люку.
* * *
— Очередной доклад из ваших новых имперских владений, ваше превосходительство,
— сообщил майор Гродин Тиерс, положив на стол два инфочипа. — Руурианское
правительство переправило копию договора между их системами и Империей.
— Почему во множественном числе? — удивился мофф Дисра, хмуро разглядывая два
голубоватых кристалла. — Я думал, что речь идет только об их планете.
— Так было, — ухмыльнулся майор. — Очевидно, наша скромная демонстрация сил
перед диамальскими «мародерами» дала понять трем независимым руурианским
колониям, что они тоже хотят погреться в лучах солнца Бастиона.
— Да уж… — только и сумел выговорить губернатор, но на инфочипы посмотрел с
ожившим интересом; в руурианских колониях были расположены совместные
предприятия многих других рас. — А совладельцы тех планет согласились?
— Очевидно, — пожал плечами гвардеец. — В договоре упоминаются колонизированные
системы целиком, без уточнения районов и секций.
Он улыбнулся.
— Руурианцы — мастера убеждать.
— И не они одни.
Дисра посмотрел в противоположный угол, где, сгорбившись в кресле, сидел и
смотрел в окно Флим. Аферист пребывал в меланхолии.
— Мои поздравления, адмирал! Вы получили еще три системы.
Флим не ответил; Дисра не сдержал презрительной усмешки. Господин адмирал еще
изволили дуться.
— Не беспокойтесь, — Тиерс проследил взгляд губернатора. — Он вскоре придет в
себя.
— Или обнаружит, что его посадили на кол где-нибудь в Неизведанных регионах, —
сварливо добавил Флим, не оборачиваясь. — Рядышком с вами обоими. Неплохо будем
смотреться, знаете ли.
Дисра горько вздохнул.
— Теперь с ним что стряслось?
— Ничего серьезного, — Тиерс отмахнулся от печалей афериста, как от докучливой
мошки. — Все тревожится о том чужом корабле, вот и все.
— Ах вот как, — вздохнул, криво улыбаясь, губернатор; как он мог позабыть о
таинственном корабле, который был замечен на Малом Пакрике. — А что с ним
такое?
— С минуты на минуту ждем отчета аналитиков, — сказал Тиерс. — У меня есть
небольшое предчувствие, ваше превосходительство.
Ощущение уверенности моментально испарилось. Дисра поежился.
— Вы считаете, что корабль принадлежит Руке Трауна?
— Вы видели его конструкцию, — напомнил майор. — Частично ДИ-истребитель,
частично непонятно что. Да, полагаю, возможным хозяином может оказаться Рука
Трауна, или его агент, или эмиссар капитана Парка. Как бы то ни было, по-моему,
мы наконец-то выманили нашего таинственного незнакомца из норки.
Флим скептически булькнул.
— Вы смогли бы выманить и Звезду Смерти, — буркнул он.
— Адмирал, вы ударились в мелодраму, а у нас в лучшем случае военный детектив,
— одернул его Тиерс, которому начало изменять даже его безмерное хладнокровие.
— Кто бы там ни был, у нас есть масса способов не дать им выяснить, что вы —
всего лишь балаганный урод.
— А что, если им захочется сказать мне «привет»? — не унимался Флим. — Что вы
им ответите? Что у меня ларингит? Насморк? Или что я убыл на недельку на
родину?
— Да утихомирьтесь вы оба!
Тишина наступила очень вовремя: разбушевавшаяся троица заговорщиков сумела
расслышать сигнал вызова. На встроенном в столешницу комлинке мигала сигнальная
лампочка.
— Ну, наконец-то…
Дисра активизировал связь.
— Слушаю вас, — произнес он.
Человек, появившийся на экране, был не молод, так, средних лет, и имел привычку
близоруко помаргивать — привычку, выдававшую долгие годы, проведенные в
усиленном разглядывании компьютерных экранов.
— Полковник Удай, ваше превосходительство, — назвал он себя. — Отдел аналитики
имперской разведки. Я закончил работать с присланными нам записями.
— Великолепно, — сказал ему Дисра. — Высылайте результаты немедленно.
— Слушаюсь, сэр, — Удай уставился куда-то вниз, явно набирая команды на
клавиатуре, находящейся вне поля зрения камеры.
На панели мигнул еще один огонек, отмечая прием файлов.
— Боюсь, про сам корабль мало что можно сказать, — продолжал Удай и устало
потер пальцами переносицу. — Но все, что сумели вытащить, все там.
— Благодарю вас, — Дисра изо всех сил скрывал нетерпение; чем раньше он сумеет
прервать излияния этого словоохотливого дурака, тем скорее они с Тиерсом смогут
заняться отчетом. — Вы получите повышение за столь быструю работу.
|
|