|
между различными народами.
Может, он заблуждается, а правы все остальные? Может быть, Новая Республика
действительно стоит на краю гибели?
А если так — то какого, спрашивается, хатта он пытается заключить с ними мир?
Вздохнув, адмирал с усилием поднялся с кресла и побрел обратно к койке. Сейчас
собственное поведение казалось Гиладу капризами неразумного дитяти. С другой
стороны, в тишине глубокой ночи (по корабельному времени) разумно мыслить не
получалось. Отставить. Пойти этим путем у него были веские и объективные
причины, и Гилад знал это. И оставалось только надеяться, что эти причины
останутся столь же вескими и объективными, когда он рассмотрит их при свете дня.
На свежую голову. И если конфликт вокруг Каамаса будет по-прежнему шириться…
Пеллаэон хмуро воззрился в окружающий его полумрак. Траун однажды посоветовал
ему внимательно изучать все препятствия на пути. При известной ловкости их
частенько удается обратить в свою пользу.
Что ж, если каамасский документ рвет Республику в клочья, то… То что, интересно,
они предложат Империи, если та поможет уладить конфликт?
Где-то здесь должна была быть персональная дека. Он же читал перед сном
сообщения… ага, вот. Дека отыскалась под подушкой. Пеллаэон вывел на экран
список предстоящих встреч. Возвращение на Бастион вычеркиваем; если не считать,
что этим он собственноручно перечеркнет любые дальнейшие действия, то о любой
попытке отыскать необходимый документ в столичной библиотеке доложат
непосредственно Дисре, а предоставлять господину губернатору любую информацию о
своих намерениях в планы Гилада совершенно не входило.
Кстати, полный комплект имперских записей сохранился еще на базе Убиктората на
Йаге Малой. И если отсчитать четыре встречи от данного момента, именно в том
направлении и двигалась «Химера».
Выключив деку, Пеллаэон сунул ее на тумбочку у койки и снова улегся. Да, именно
так он и поступит. Постарается найти полный вариант каамасского документа и
предложит его Новой Республики в обмен на некоторые политические уступки
Если, разумеется, встреча вообще состоится
Он подумал даже, а не справиться ли на мостике, не поступало ли сообщений от
майора Вермеля. Но связистов и так настропалили дальше некуда и оставили со
строжайшим приказом немедленно ставить начальство в известность о поступлении
любых сообщений подобного рода. Если им дважды в день напоминать об этом, то
первым естественным вопросом будет — а что, собственно, у нас такое происходит?
Не стоит пробуждать излишнее любопытство.
Да и прошло всего лишь одиннадцать дней, как Вермель добрался до Моришим. При
том, как складывается сейчас политическая ситуация на Корусканте, генералу Бел
Иблису потребуется масса времени, чтобы добиться приема у власть предержащих
Республики. А уж сколько времени будет потрачено на вдалбливание в их головы
мысли о перемирии… Гилад невольно посочувствовал старому кореллианину.
Ладно, Вермель и так выйдет на связь. А ему, Пеллаэону, между прочим, предстоит
еще четырежды встретиться с весьма враждебно настроенными старшими офицерами
флота, прежде чем он сможет тихо и спокойно добраться до Йаги Малой.
И до первой встречи остается немногим больше шести стандартных часов.
Перевернувшись на бок, адмирал закрыл глаза, выкинул из головы все посторонние
мысли и попробовал все-таки урвать хоть немного сна.
* * *
Хэн помотал головой.
— Нет, — сказал он, вздрагивая от прикосновений Лейи, аккуратно накладывавшей
целебную мазь на левое плечо. — Я не стрелял. Ни в толпу, ни в кого-либо еще.
— А те, с которым мы разговаривали, утверждают, что стрелял, — упрямо повторил
Ороу'сиа. — Они видели выстрел из бластера с вашего балкона.
— То есть вы хотите сказать, что и глава клана Райл'скар тоже стрелял? — мрачно
спросил Сарк-хисакх. — Уцелевшие и об этом говорят.
— Они заблуждаются, — заявил Ороу'сиа надменным тоном, который удивительно
контрастировал с нервозностью, которую вызывал у ботана ногри. — У главы клана
Райл'скара не было бластера.
— Так и я из своего не стрелял, — упрямо сказал Хэн.
Мех ботана колыхнулся.
— Раз вы так говорите, мне придется принять ваши слова на веру, — вздохнул он.
— На самом деле это не имеет никакого значения.
Хэн поморщился. Может, и не имеет. Двадцать семь бунтовщиков погибло, около
сорока, если не больше, — ранено. Первый этаж Дома Объединенных кланов разнесен
в щепки — в самом деле, какая разница, кто начал?
Вот только репортеры придерживались иного мнения. Большинство из них винили во
всем его.
Дверь открылась, и в комнату вошли двое ботанов с искореженными золотистыми
обломками в руках.
— Вот все, что осталось, первый секретарь, — обратился один из них к Ороу'сии,
протягивая ему трофеи. — Мы обыскали все, но больше ничего найти не удалось.
Хэн бросил неласковый взгляд на обломки. Они собирали то, что осталось от Ц-ЗПО,
уже почти час, вытаскивая детали из самых неожиданных закоулков и трещин на
первом этаже. Все это здорово напоминало Облачный город, с той только разницей,
что здесь было гораздо хуже.
— Вылечим, не переживай, — шепнула ему Лейя. — Похоже, ни один из основных
компонентов серьезно не пострадал, хоть их и пинали по всему полу. По большей
части, нужен только косметический ремонт.
— Если хотите, мы можем его отремонтировать, — предложил Ороу'сиа.
— Нет уж, благодарим покорно, — ответил Хэн, отчаянно жалея, что Чуй остался
|
|