|
Нет, он сильный и смелый, просто местечко удивительно напоминает гору Тантисс,
и в любой момент из-за угла может выскочить какой-нибудь безумный джедай и
начать пулять в него молниями. А Когтя с его верными ворнскрами здесь нет, и
Хэна тоже нет, и совсем некому — кроме вышеуказанных сумасшедших — спасать
несчастного Калриссиана…
Пока он горевал, доблестные пилоты Новой Республики бодро завернули за поворот.
Ландо решил, что лучше не отставать, но, последовав за спутниками, руки с
бластера не убирал.
А потому настрой его несколько диссонировал с открывшейся взору картиной. У
дальней стены пещеры сидел древний мориш в количестве одной штуки, и он был еще
более стар и замшел, чем тот, что направил их сюда. К тому же обитатель пещеры
обладал склонностью к прекрасному и медативно перебирал струны музыкального
инструмента неизвестной конструкции. Справа от хозяина стоял компактный
обогреватель военного образца, слева — старинная деревянная жаровня. По стенам
был расставлен еще какой-то свалочный антиквариат, но света едва хватало, чтобы
разглядеть Старого затворника, а не его жилище и предметы быта. За спиной
старца висел вручную сотканный тяжелый занавес.
Если абориген и удивился, увидев ввалившуюся к нему компанию, то ничем того не
выдал. Он перестал терзать струну, некоторое время понаблюдал за гостями из-под
сморщенных век, а потом вновь принялся музицировать, забормотав в такт музыке.
— Он нас приветствует, — перевел Тикхо Селчу. — Вроде бы. А еще жаждет знать,
что нам, собственно, здесь понадобилось.
— Скажи ему, что мы слышали кое-что об уничтожении Каамаса, — попросил Ведж. —
И хотим знать немного больше.
— Он денег захочет, — предупредил Йансон.
— Верно, — подтвердил Тикхо. — Сколько ему предложить? Полтинник?
Мориш поерзал на циновке.
— Три сотни, — сказал он практически без акцента. — Эта история стоит трех
сотен.
Йансон восторженно прыснул, Селчу растерянно оглянулся на командира, который
вовсе не выглядел разочарованным или удивленным. Калриссиан приготовился к
традиционному кореллианскому торгу.
— Так-так, — бесстрастно заявил Ведж. — Что-то перебор в колорите… Всегда
считал, что местное население гораздо лучше говорит на общегалактическом, чем
пытается показать. Сотня.
— Три, — уперся дедок. — Или не получишь историю.
— Сто пятьдесят, — чуть-чуть уступил Ведж, зевая. — В валюте Новой Республики
Ландо слишком хорошо знал кореллиан, чтобы понять: у Антиллеса с собой больше
денег нет.
— Три. Не меньше.
— Я добавлю, — вмешался Калриссиан, озираясь по сторонам.
Он с удовольствием посмотрел бы, как Ведж спустит с мориша три шкуры, получит
историю, да еще старец останется ему должен, но что-то в этой пещере будило
темные воспоминания, и Ландо с большим удовольствием расстался бы с деньгами,
чтобы избавиться от неприятного холодка.
— Ну ладно, — разочарованно протянул Ведж. — Три так три. Но если рассказ не
стоит этих денег…
У Калриссиана в голове словно перещелкнуло. Он перешагнул через жаровню и
ухватился за занавес…
— Ка'али! — взвизгнул Старый затворник, неожиданно обретая подвижность юноши и
ныряя к обогревателю.
Его рука скользнула за него…
— Стоять! — рявкнул Антиллес.
Калриссиан от неожиданности дернул за занавес и оглянулся. Мориш перекошенно
застыл, а в лицо деду (и Ландо тоже) смотрели три пистолета. Пилоты были
настроены решительно.
— Руку вынь, — приказал старцу Ведж. — Пустую.
Ландо невольно поежился, хотя больше всего на свете ему хотелось стоять
неподвижно и не сердить низкорослого кореллианина.
Сердито пыхтя, Старый затворник выпрямился. Йансон подошел к обогревателю,
выудил из-за него небольшой, но весьма зловещего вида бластер и вручил его
Селчу.
— Лады, — сказал Ведж, убирая свой пистолет в кобуру. — А теперь посиди
спокойно и будь паинькой. А руки держи там, где мы можем их видеть.
Оставив мориша сверкать глазами на пилотов, которые держали его под прицелом,
Антиллес подошел к Калриссиану.
— Что ты нашел?
— Источник просветления, — сказал ему Ландо, отодвигая занавес полностью. — Сам
смотри.
Ведж негромко присвистнул, и даже Калриссиан, который более-менее знал, чего
ожидать, признал про себя, что впечатлен. В небольшом алькове был установлен
полностью функционирующий, находящийся в великолепной форме коммуникационный
имперский терминал — в полном комплекте. Присутствовали даже шифровальный
модуль, многоканальный ввод для различных дроидов и сенсоров, монитор
«планета/космос» и автономный генератор.
— Так-так, — повторил Ведж. — Ландо, кон твой. Как заподозрил?
— Запах, — сказал ему Калриссиан и наконец-то поежился, потому что дальше
сдерживаться уже не мог. — Запах пыльного кожуха работающей электроники ни с
чем в Галактике не перепутаешь. Цилиндры Спаарти в горе Тантисс… я на всю жизнь
запомнил этот запах.
|
|