|
– Что такое? – потребовал ответа Хэн. Комментарий вуки был коротким, отрывистым
и исключительно деловым.
– Ну, мне это тоже не нравится, – грубовато ответил ему Хэн. – Что прикажешь
делать – запереть ее где-нибудь?
Хэн почувствовал приближение Леи.
– Все будет хорошо, Чуви, – заверила она вуки. – Вот увидишь.
Чубакка зарычал снова, яркими красками рисуя свое отношение к отъезду Леи.
– Ты бы лучше прислушалась хоть к некоторым из его советов, – проворчал Хэн.
Стоило ли удивляться, что лохматый великан тут же их выдал.
– Извини, Чуви, – возразила Лея, – я обещала Хабаруху, что буду одна.
Чубакка неистово замотал головой, показывая зубы в момент изложения своего
мнения относительно этой идеи.
– Ему это не нравится, – тактично перевел Хэн.
– Суть я поняла, спасибо, – в тон ему ответила Лея. – Слушайте, вы, оба, в
последний раз…
Чубакка оборвал ее жутким мычанием, которое заставило Лею отскочить на полметра.
– Знаешь, любимая, – сказал Хэн, – я в самом деле считаю, что тебе следует
взять его с собой. Пусть он сопровождает тебя хотя бы до места встречи, –
быстро добавил он, как только жена гневно глянула на него. – Остынь, ты ведь
знаешь, насколько серьезно вуки относятся к этой нудной обязанности – жизни. В
конце концов, тебе нужен пилот.
В первое мгновение Хэн прочел во взгляде Леи совершенно очевидный
контраргумент: она прекрасно справится с управлением "Соколом" и одна. Но
только в первое мгновение.
– Хорошо, – вздохнула женщина, – полагаю, у Хабаруха не будет оснований
поставить мне это в вину. Но как только встреча состоится, Чуви, ты будешь
делать только то, что я скажу, понравится тебе это или нет. Согласен?
Вуки, подумав, прогрохотал свое согласие.
– Прекрасно, – облегченно вздохнула Лея, – тогда пошли. Трипио?
– Да, Ваша Честь? – нерешительно произнес дройд.
На этот раз у него хватило мозгов тихо сидеть за секретарским столом и не
включаться в дискуссию. Заметное улучшение по сравнению с его обычным
поведением, решил Хэн. Может быть, следует позволить Чубакке почаще выходить из
себя?
– Хочу, чтобы и ты отправился со мной, – сказала дройду Лея. – Хабарух говорит
на интерлингве вполне сносно, но другие ногри, возможно, и нет. А у меня нет
охоты зависеть от местных переводчиков, я должна понимать их сама.
– Конечно, Ваша Честь, – сказал Трипио, немного склонив голову набок.
– Ладно, – Лея повернулась к Люку и, поглядев на него, облизнула губы. –
По-моему, пора в путь.
Он мог бы сказать ей миллион разных вещей. Ему очень хотелось поговорить с ней
о миллионе разных вещей.
– Действительно, пора, – буркнул Хэн вместо всего этого.
Глава 5
– Ты не обидишься на меня, – беззлобно проговорила Мара, устанавливая последнее
соединение на панели связи, – если я скажу, что как укрытие это место выглядит
омерзительным.
Каррд пожал плечами, вынимая из коробки комплект сенсорной аппаратуры и
раскладывая детали на краю стола рядом с множеством разнообразных частей
другого оборудования.
– Согласен, что это не Миркар, – заметил он. – Но с другой стороны, здесь есть
свои плюсы. Кому придет в голову искать гнездо контрабандиста в самой середине
болота?
– Я говорила не о точке приземления корабля, – возразила ему Мара, поправляя
спрятанный в свободном рукаве жакета крохотный бластер, кобура которого
крепилась на предплечье. – Речь идет о самом этом месте.
– Ах, об этом месте. – Каррд посмотрел в окно. – Не знаю. Немного многолюдно,
может быть, но и в этом есть свои преимущества.
– Немного многолюдно? – словно эхо, повторила Мара, тоже посмотрев в окно на
ряд опрятных бледно-кремового цвета зданий в каких-то пяти метрах напротив и на
толпу торопливых ярко разодетых пешеходов, среди которых было немало чужаков. –
Ты считаешь, что это и называется "немного многолюдно"?
– Мара, утихни, – бросил Тэйлон. – Когда единственное пригодное для жизни место
на планете – горстка глубоких долин, никуда, конечно, не деться от некоторой
тесноты. Здешний народец привык к этому. Они научились давать друг другу
возможность приемлемого до определенной степени уединения. Как бы там ни было,
если кому-то захочется сунуть нос не в свое дело, ничего хорошего его не ждет.
– Зеркальным окном не отгородишься от хорошего зондирования, – возразила Мара,
– а толпа – прекрасное прикрытие для имперских шпионов.
– Имперцы понятия не имеют о нашем местонахождении. – Тэйлон помолчал и как-то
странно посмотрел на спутницу. – Если тебе не известно что-то совсем другое.
Мара отвернулась. Вот как теперь обстоит дело. Предыдущие работодатели
реагировали на ее необычные предчувствия, впадая в страх или злобу, либо просто
начинали ненавидеть. Каррд, по-видимому, намерен ненавязчиво эксплуатировать ее
способности.
|
|