Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Фантастика :: Тимоти Зан. :: Дракон :: 1. Тимоти Зан - Дракон и вор
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-
 
видно, подумал о том же самом.
— Простите за столь скромную обстановку, — сказал он, когда, направляемые 
Вэнсом, они дошли до места, где коридор пересекался с другим. — Я заказал бы 
цветы, только ближайшие пару недель вы будете в свободном полете.
— Ты и для вистауков не заказывал никаких цветов, — сказал Джек. Если он 
собирался обвинить Рейвна в убийстве, сейчас было самое время. — Я про тех двух,
 которых ты пристрелил на Варгане. Тебе, похоже, было вообще на них плевать.
Рейвн фыркнул.
— Проливать слезы над сворой тупых животных? Кого будет волновать то, что 
парочку из них пристрелили?
— И все-таки ты решил, что это взволнует достаточно многих, чтобы построить на 
этом ложное обвинение меня в убийстве, — напомнил Джек.
— Пожалуй, я все-таки тебя обвиню, — пожал плечами Рейвн. — Это поможет убрать 
дело из отчетов, а ты такой же хороший козел отпущения, как и любой другой. Тем 
более сам ты уже не сможешь сказать, что твое дело тут сторона.
— Если только тебя не выдаст Дрэбс, — заметил Джек.
— Не беспокойся. Дрэбс знает, с какой стороны на хлеб намазано масло, — заверил 
его Рейвн.
— Может быть, — отозвался Джек. — Но он, как и ты, тоже захотел пырнуть мистера 
Бракстона в спину. Возможно, он поступит точно так же и с тобой, если выпадет 
шанс.
Рейвн фыркнул.
— Хорошенькая попытка. Не беспокойся, с Дрэбсом я справлюсь.
— Тогда дело может подпортить бруммга, — сказал Джек. — Он тоже был свидетелем, 
помнишь?
— Бруммга? — спросил Бракстон, нахмурившись. — В моей службе безопасности нет 
никакого бруммги.
— Знаешь, малыш, ты слишком много треплешься, — прорычал Рейвн. — Как насчет 
того, чтобы заткнуться до окончания прогулки?
Джек вздохнул:
— Ладно уж.
Три минуты и два коридора спустя они достигли грузового трюма.
Как и многое другое на “Чудо-звезде”, трюм производил достаточно сильное 
впечатление. Он был просторным и имел конструкцию скорее пакгауза, чем просто 
помещения для хранения грузов. Высокий, футах в двадцати над головой, потолок 
во всех направлениях пересекали кранбалки; по крайней мере три больших крана 
виднелись в разных частях трюма. В нескольких футах под потолком вдобавок к 
переплетению балок висело множество подвесных мостков. Ряды ламп наверху давали 
яркий, почти дневной свет.
Над дверью, в которую они вошли, в разных местах были установлены работающие от 
батарей лампочки дежурного освещения. К несчастью, в отличие от аналогичных 
ламп в офисе старшего стюарда, внутри этих почти наверняка не было следящих 
устройств.
На хорошо освещенном полу аккуратно лежали штабеля ящиков, оплетенные 
противоперегрузочной лентой, с проходами между ними. Штабеля были слишком 
высокие, чтобы что-нибудь разглядеть за ними, большинство из них почти 
доставали до подвесных кранов под потолком.
Это напомнило Джеку космопорт на Варгане, поэтому в первый, полный надежды миг, 
он прикинул, не образует ли на его счастье здешний груз такой же лабиринт, как 
и там. Если так и если у них с Бракстоном будет хотя бы несколько секунд форы, 
они смогут, по крайней мере, попытаться поиграть в прятки.
Но стоило Джеку осмотреться внимательнее, и надежды как не бывало. На Варгане 
груз выкладывался прямоугольниками разной ширины и длины, поэтому между ними 
оставались извилистые проходы. Здесь же все прямоугольники были одинаковыми, а 
проходы между ними — прямыми, как городские улицы. Любого, кто попытался бы 
скрыться в одном из таких проходов, пристрелили бы в спину прежде, чем он 
успеет сделать полтора десятка шагов.
Если, конечно, они не будут знать, что у того, кто пытается скрыться…
— Мило, — заметил Джек, оглядываясь. — Куда просторнее, чем в моей каюте 
наверху.
— Рад, что тебе понравилось, — сказал Рейвн. — Мейерс, где шлюз?
— В дальнем конце. — Мейерс показал пистолетом вперед. — И чуть направо.
— О'кей, — сказал Рейвн, толкая Бракстона вперед. — Двигайся. И держись тихо, 
если не хочешь, чтобы мы прикончили невинных свидетелей.
Проходы были достаточно широкими, чтобы двое людей могли без помех идти по ним 
бок о бок. С Мейерсом во главе и с Вэнсом, прикрывающим тыл, группа двинулась 
вперед.
Джек тихо потянулся к правому обшлагу куртки и осторожно его расстегнул. В 
последний раз, когда Дрейкос попытался выйти из куртки таким путем, он чуть не 
сломал Джеку запястье. Джек надеялся, что дракон помнит об этом и поймет намек.
Дрейкос понял. Джек почувствовал, как он скользит по его телу, перетекая к 
правой руке и готовясь к прыжку.
— Не сейчас, — пробормотал Джек. — Ты поймешь, когда.
Впереди показался проход, пересекающий тот, по которому они шли. Джек сделал 
глубокий вдох, наблюдая за спиной Мейерса и считая свои шаги. Нужно точно 
рассчитать время, если он не хочет, чтобы его пристрелили.
Мейерс миновал перекресток, бросив быстрые взгляды по сторонам и продолжая 
двигаться вперед. Джек сосредоточил внимание на перекрестке, прикидывая, 
сколько ему еще сделать шагов. Три, решил он. Как-никак, это магическое число. 
Когда до перекрестка останется три шага, он побежит.
Осталось
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-