|
жно. И если они так поступят, Дрейкос не хотел, чтобы обрезанный
кабель привел врагов к нему. Пробежав по одной из самых длинных веток, дракон
перенес моток кабеля на верхушку дерева, где был «Аргус».
— Его здесь нет, — заявил один из солдат, стоявших у дерева с гибкими ветками.
— Быть того не может, — настаивал патрульный, взявший на себя роль командира. —
Проверьте еще раз!
— Я уже проверил, — ответил первый. — Дважды. Визуально и ИК-детектором. Его
там нет.
Заместитель командира выругался.
— Это точно диверсия. Ладно, расходимся в разные стороны. Давайте его искать.
— Вот еще. Лучше свяжись с базой.
— Ни за что бы сам не догадался, — саркастически заметил новый начальник. —
База, это Эрнандес. У нас проблема.
Вполуха прислушиваясь к разговору, Дрейкос спустился к оглушенному командиру. У
этого человека, оказывается, было два отдельных комм-клипа. Даже если они
отключены, пропавшего все равно могут найти.
Тут и думать не о чем. Лапами к'да не смог бы закинуть далеко такую легкую
штуку; но есть и другие способы. Убедившись, что комм-клипы выключены, Дрейкос
сложил их вместе и обхватил кончиком хвоста. Короткий замах, бросок, и клипы
воспарили в ночи.
Куском кабеля, свисавшего из-под рук командира, Дрейкос связал мужчине запястья
и лодыжки. В одном из карманов пленника обнаружилась головная повязка, в другом
— носовой платок. Из платка вышел неплохой кляп, а повязка сгодилась на то,
чтобы закрепить надвинутый на глаза командиру капюшон.
Теперь оставалось лишь дождаться, пока рвение солдат иссякнет или они начнут
искать в других местах. Дрейкос переполз на нижнюю сторону ветки и нашел
удобное местечко, уцепившись когтями за кору прямо под командиром.
Все-таки солдатам могло случайно прийти в голову осмотреть и это дерево. А Джек
говорил, что изображение к'да в инфракрасных лучах выглядит совсем не так, как
изображение человека.
«Всего какой-то час, — мысленно прикинул к'да, — и мы с Джеком сможем двинуться
дальше».
Потянувшись, Дрейкос приготовился ждать.
Глава 23
Командир очнулся в тот миг, когда Джек отпустил хвост Дрейкоса и более-менее
устойчиво пристроился на ветке, повернувшись к пленнику лицом.
— Ты уверен, что вокруг никого больше нет? — тихо спросил он дракона, когда тот
перебрался за спину командира.
Дрейкос покачал головой — молча. Джек понял: к'да не хочет, чтобы пленный
слышал его голос.
— Хорошо, — бодро сказал Джек. — За работу.
Взявшись за провод, которым были скручены запястья командира, он стал
приподнимать человека, чтобы посадить.
В ответ пленник попытался схватить Джека за руку.
— Эй, эй, полегче, — предупредил мальчик, отдергивая руку. — Не надо
сопротивляться, и без глупостей. Вы на высоте пятьдесят футов на очень шатком
дереве.
Командир, казалось, осознал резонность этого заявления. Он что-то промычал
сквозь кляп и затих.
— Нам нужно только немного поговорить, — продолжал Джек, снова потянув за
провод. На этот раз пленный не стал упираться. — Негромко поговорить, — добавил
мальчик. — Если вы попытаетесь позвать на помощь, нам придется снова заткнуть
вам рот. К тому же мы вполне можем вас уронить. Понимаете?
Мужчина снова что-то промычал. Джек посмотрел на Дрейкоса, чтобы удостовериться,
что дракон рядом, но пленный его не видит. Потом Джек протянул руку и вытащил
кляп.
— Монтана? — требовательным тоном произнес командир. Голос у него был сиплый,
как у человека, у которого пересохло во рту. — Ты ведь Монтана? — повторил
вопрос пленник.
Джек вздрогнул. Ему был знаком этот голос.
— Полковник Элкор? — спросил он, снимая повязку и скидывая капюшон с головы
мужчины.
Да, то был Элкор собственной персоной, и он смотрел на Джека так, словно хотел
сбросить мальчишку с дерева одним лишь усилием воли.
— Ну-ну, — произнес Джек, чтобы хоть чем-то заполнить паузу, пока его мозги
отчаянно пытались снова заработать.
Он ожидал, что группу возглавит сержант Гриско или лейтенант Башт. Но увидеть в
этой роли полковника? ! Значит, в интриге скрывалось нечто большее, чем
предполагал Джек.
— Вы довольно крупная рыба, чтобы бултыхаться в таком мелком пруду, — заговорил
Джек. — Я даже подумать не мог, что вы будете участвовать в операциях за
пределами штаба.
— Я тоже в тебе сомневался, — проворчал Элкор. — Значит, ты заодно с Кайной?
Или она заодно с тобой?
Он начал поворачиваться, и Дрейкос в качестве предупреждения стукнул его сзади
по затылку. Полковник, кажется, понял, что сделал опрометчивое движение.
— Могу п
|
|