Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Фантастика :: Тимоти Зан. :: Дракон :: 2. Тимоти Зан - Дракон и солдат
<<-[Весь Текст]
Страница: из 83
 <<-
 
дракона — нецивилизованно, другое — нецивилизованно... Дрейкосу нужно 
проще ко всему относиться. Мир устроен так, как устроен; нравятся тебе здешние 
порядки или нет, ты все равно не можешь их изменить.
«Вселенная — это гигантская мельница, — любил говаривать дядюшка Вирдж. — Если 
вы умны, вы вращаетесь вместе с ее колесами, если нет, вас перемалывает в 
порошок».
— И их так много, — тихонько пробормотал Дрейкос, очевидно, все еще размышляя о 
недавно услышанном.
Как раз то, что нужно. Ты не забыл? — терпеливо напомнил дракону Джек. — Дядя 
Вирдж сказал, что сейчас только два отряда наемников набирают детей. «Виньярдс 
Эдж» — один из них. Чем больше ребят они сюда зазвали, тем легче мне будет 
проскользнуть внутрь и раствориться в толпе.
— Мне понятны твои доводы, — немного резко отозвался Дрейкос, — но это вовсе не 
означает, что мне должна нравиться моя роль в этом деле.
Последний новобранец покинул автобус.
— Отлично, — пробормотал Джек.
Глубоко вдохнул и ускорил шаг.
— Потихоньку-полегоньку. Поехали!
Как только замыкавший цепочку новобранцев парнишка открыл дверь, Джек возник за 
его спиной и ловко проскользнул внутрь.
Он оказался в просторной приемной; в ее дальнем конце, под вырезанной из дерева 
огромной эмблемой «Виньярдс Эдж», стояли два стола причудливой формы. За одним 
из них Джек увидел «надзирательницу», сопровождавшую ребят от космопорта, за 
другим сидел седовласый старец.
Справа и слева от входа имелись еще две двери, без всяких надписей и табличек. 
Одна из них была слегка приоткрыта, и Джеку удалось разглядеть уголок 
маленького рабочего стола и стеллажи с папками. Видимо, кабинет секретаря. На 
дальней стене, под деревянной эмблемой, мальчик увидел еще одну дверь с 
нарисованным на ней кинжалом — вокруг клинка было выведено нечто вроде девиза.
Ребят в приемной собралось на удивление много. Хотя они старались сбиться в 
кучку посередине, как испуганные овцы, все равно свободного места в комнате 
почти не осталось. Видимо, автобус, прибытие которого видел Джек, подъехал к 
зданию последним из множества других, собиравших ребят в разных частях 
космопорта. Похоже, отряд «Виньярдс Эдж» вербовал рекрутов с куда большим 
размахом, чем предполагал Джек.
Мальчик мельком вспомнил свое уверенное заявление, что сейчас нигде не ведется 
крупных войн. Джек очень надеялся, что не ошибся в своих предположениях.
— Посмотри туда, — сказал Дрейкос — тихо, но так, чтобы Джек расслышал его 
голос сквозь гул разговоров. Драконья морда слегка приподнялась под рубашкой 
Джека и показала влево. — У того парня в руках какие-то бумаги.
— Угу, — буркнул Джек.
То были не просто бумаги, а официального вида документы, прикрепленные к 
подложке голубого цвета, — документы, которых у самого Джека не было.
Что не предвещало для него ничего хорошего.
Потихоньку, полегоньку Джек пробрался сквозь толпу к парнишке с документами.
— Как тебе это местечко? — начал он разговор.
— Кошмар, — слегка дрожащим голосом ответил паренек.
«Ну, он наверняка впервые покинул дом», — подумал Джек.
А вслух сказал:
— Да ладно тебе, встряхнись!
Джек пытался говорить бодрым тоном, но вдруг почувствовал, как его бесшабашная 
уверенность улетучивается: его собеседник держал официально оформленный 
контракт — на фирменном бланке «Виньярдс Эдж», скрепленный печатью. И внезапно 
план Джека — пробраться в отряд вместе с группой новобранцев — перестал 
казаться ему удачным.
— И то правда, — отозвался паренек. — Это же как летний лагерь. Ты на какой 
срок записываешься?
— Наверное, на такой же, что и ты, — сымпровизировал Джек, боясь ошибиться в 
цифрах, и почувствовал, как ему слегка надавили на ключицу. Это Дрейкос 
приподнялся, чтобы заглянуть парнишке через плечо. — На два года, верно?
Паренек фыркнул.
— Похоже, в вашем мире людям не нужны деньги, — сказал он и помахал документами 
у Джека перед носом. Джек успел прочитать имя вверху бланка: «Джомми Рандольф».
 — Я подписал контракт на пять лет! На пять полных лет!
— Ну и гордись этим до пятницы, — встряла стоящая рядом с Джеком девчонка лет 
тринадцати с черными как смоль волосами и почти такими же черными глазами.
— Это ты мне? — угрожающе обратился к ней Джомми.
— А ты видишь здесь еще кого-нибудь, кто скулит и жалуется? — фыркнула девчонка.

— Может, здесь просто больше нет тех, кто уже подписал бы контракт, — возразил 
Джомми.
Он явно был не в настроении выслушивать подковырки.
Девчонка не отступала.
— А может, здесь просто больше нет тех, кто распускал бы нюни? — съязвила она.
 — Ты небось вообразил, что тебя пошлют в тюрьму или сотворят с тобой еще 
что-нибудь ужасное в том же духе.
— О, нас всех пошлют, не сомневайся, — огрызнулся Джомми. — Мой дядя...
— Тише там, на галерке! — рявкнул бас с другого конца комнаты, перекрыв гудение 
голосов.
Болтовня немедленно прекратилась.
Криво ух
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 83
 <<-