Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Фантастика :: Ночь которая умирает (сборник)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 155
 <<-
 
Зейн Кирби осторожно прокрался к берегу. Гас оказался прав. Часовых было мало, 
а большинство пиратов пребывало в непробудном сне. Отыскав в куче оружия свой 
пистолет, Зейн с облегчением убедился, что тот в полном порядке.
— Эй, приятель, — раздался над ухом чей-то грубый голос.
Зейн вскочил и оглянулся. К нему приближался высокий мускулистый пират.
— Оружие будем делить утром… Эй, а почему ты не в канда… — Послышался 
пронзительный, воющий звук, и пират застыл с открытым ртом.
— Вот так-то, дружище, парализатор работает как часы, — Зейн довольно улыбнулся.

Присмотревшись, он заметил под кокосовой пальмой второго часового. Зейн щелкнул 
переключателем, прицелился и нажал на курок.
Луч лазера, словно бритва, срезал верхушку пальмы. Град орехов обрушился на 
часового, и тот рухнул как подкошенный.
— И лазер тоже. — Прихватив автомат застывшего пирата, Кирби направился к тенту 
Тернбакла, мирно похрапывавшего во сне. Он поднял машину времени и положил ее в 
карман.
Теперь предстояло собрать автоматическое оружие и спрятать его в безопасном 
месте. Салли и ее друзьям оно тоже не должно было достаться. Он решил отвезти 
автоматы на корабль. Тем более что там остались скуттеры и базуки.
— Не иначе, у меня лихорадка, — пробормотала Салли. — Папе тоже казалось, что 
он слышит, как разговаривают чайки.
Сидя на ее плече, Гас покачал головой.
— Не волнуйтесь, Салли, вы совершенно здоровы. И в своем уме.
— Возможно, — она нахмурилась. — Но когда же вернется Зейн? Мне надоело ждать.
— Надоело? — переспросил Гас. — Что бы вы тогда говорили, попав в попугаичью 
шкуру.
К ним подполз Том Оукс.
— К нам кто-то идет.
Какой-то человек тащил за собой сеть с оружием.
— Гас? — позвал он, остановившись шагах в десяти, но не видя пиратов, 
притаившихся в кустах. — Салли?
— Ну, наконец-то. — Салли-в-сапогах выпрямилась и подбежала к Кирби. — Где мои 
пистолеты и сабля?
— Тут, — он показал на сеть.
Пираты быстро разобрали оружие.
— Ну, слава богу, — сказала Салли, засунув пистолеты за пояс. — Без них я 
словно голая. Что делают люди Тернбакла?
— В основном спят, — Кирби взглянул на Гаса. — Я отвез автоматы на корабль. Как 
только мы доставим туда Тернбакла, сразу отправляемся к себе. Оказалось, все не 
так уж сложно…
— Замолчи! — оборвал его Гас. — Стоит тебе произнести эти слова, всякий раз 
начинаются неприят…
БАНГ!
— …ности!
— Черт! — выругался Кирби, поняв, что второй часовой пришел в себя. — Следовало 
парализовать его.
— Будь уверен, этот выстрел разбудил даже мертвых, — воскликнула 
Салли-в-сапогах, выхватывая саблю. — А люди Тернбакла, пьяные или трезвые, 
всегда готовы к бою. Ну что ж, зададим им перца.
— Вы хорошая девушка, Салли, — Гас взлетел с ее плеча, — но боюсь, что 
предложенное вами развлечение вредно для моего здоровья.
Скрестились сабли, загремели пистолетные выстрелы, тишина сменилась громкими 
криками. Зейн Кирби бросился к Тернбаклу, который вылезал из-под тента. Он едва 
увернулся от брошенной в него бутылки и тут же увидел пирата, с десяти ярдов 
целящегося из пистолета в спину Салли.
В следующее мгновение он прыгнул на девушку, сбив ее с ног. Прогремел выстрел, 
и пуля вонзилась в ствол пальмы, просвистев над самым ухом Зейна.
— Не слишком ли часто ты бросаешься на меня? — огрызнулась Салли, придя в себя.
— Извините, пожалуйста, — ответил Кирби. — Но лучше упасть на землю, чем 
получить пулю в сердце.
Он встал и помог подняться девушке.
— Где мой пистолет? — спросил Кирби, сунув руку за пояс.
— Откуда мне знать? — Салли посмотрела на землю. — Это не он?
Кирби нагнулся, схватил пистолет, прицелился в пальму и нажал на крючок. Что-то 
щелкнуло, но пальма осталась целой.
— Черт… — процедил Кирби. — Он сломался.
— И мой тоже. — Салли стряхнула с себя пыль. — А теперь нам пора посчитаться с 
Тернбаклом. Где этот мерзавец?
— Он там… — Кирби взглянул на тент, но Тернбакла и след простыл. — Куда же он 
подевался?
— На берег! На берег! — раздался сверху крик Гаса, кружащего над полем битвы. — 
Он хочет добраться до корабля!
Действительно, Тернбакл с четырьмя пиратами бежал к шлюпкам.
— Все оружие на корабле! — воскликнул Кирби. — Если они приплывут раньше нас, 
все погибло. Вперед!
Когда они подбежали к берегу, шлюпка Тернбакла уже отплыла ярдов на сорок. 
Салли прыгнула в ялик, Кирби столкнул его в воду и сел на весла. Гас опустился 
на нос.
— Быстрее, быстрее, Зейн! — крикнул он. — Они уходят!
Минуты текли, но расстояние между лодками сокращалось слишком медленно.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 155
 <<-