|
священики научили Перри симулировать одержимость, отрыгивая "изо рта тряпки,
нитки, солому, изогнутые булавки".
Перри почти перехитрил епископа Морто-на, выпустив на месте черную мочу, так
что
даже "медики были убеждены, что перестали исполняться природные функции".
Епископ Мортон принял решение "не возобновлять
Уильям Перри, юный мошенник, симулировавший припадки, чьи обвинения в
колдовстве
против старых женщин отклонили судьи в Стаффорде в 1629 г. Данная гравюра дает
представление об Уильяме Перри, бытовавшее в XVIII в (проводится изгнание
дьявола)
Бянсфельд, Питер
судебного заседания", но использовал последнюю попытку, "послав доверенного
слугу наблюдать за Перри через отверстие, которое было проделано в спальне над
кроватью". Поскольку все домашние отправились в церковь, мальчик подумал, что
он
остался один. "Обнаружив, что все спокойно, Перри поднялся, внимательно
осмотрелся, прислушался, и наконец встал со своей кровати, вынул из соломенного
тюфяка чернильницу и помочился в ночной горшок". Затем подросток добавил чернил
и, "на случай, если его заставят мочиться прилюдно", пропитал кусочек ваты
чернилами и поместил его "в свой половой член, прикрыв крайней плотью".
Репутация епископа была спасена.
Предполагалось, что дьявол, поразивший мальчика, вызывал у него припадки при
чтении первого стиха первой главы Евангелия от Иоанна. Однако дьявол не
проявлял
себя надлежащим образом, если текст читался на иностранных языках. Тогда Томас
Мортон предостерег Уильяма:
"Мальчик, так кто же питает отвращение к этим словам: ты или дьвол? Если это
дьявол, то он (будучи ученым и стариком в возрасте, по крайней мере, шести
тысяч
лет) знает и понимает все языки; следовательно, он не может не понимать этот же
стих по-гречески. Но, если это ты сам, тогда ты - ужасный колдун,
притворяющийся
дьяволом... Задумайся же об этом и изучи себя сам, ибо теперь тебя подвергнут
суду и будут тщательно следить за • тобой, когда будет читаться этот текст из
Священного Писания". Затем епископ прочитал по-гречески другой стих, и мальчик,
думая, что это первый отрывок, забился в сильнейшем припадке. Позже, когда
епископ прочитал по-гречески первый стих от Иоанна, мальчик, приняв его за
предыдущий отрывок, остался неподвижным.
знаниях грешников и ведьм") был написан j основе процесса над Фладе Дитрихом-
хотел, чтобы в основной части моего тр был рассмотрен вопрос, можно ли принять^
веру признания ведьм против их сообщи ков". Второе издание было расширено,/
включало в себя аналогичное опровержен с которым выступил Лоос, принужденн
публично признать свои ошибки перед Б/
На примере "Tractatus" Б. можно деть, как работы демонологов строятся \
фрагментов более ранних авторитетных i точников (таких, как удачное признание;
вушки, уличенной во внебрачной связи, / Спины), цитат из других специалистов (
ких, как авторы "Malleus Maleficarun\ Грилацдус, Боден) и собственного
опк судейской работы. Иногда Б. пытается i заться "беспристрастным", следуя
неким)) рациональным принципам: например, он t мневается в превращениях и
клеймах дья^ ла Однако его ученый фанатизм просве вает и здесь. Он оспаривает
предсмер отречение от признания, потому что делается без должных
юридических
мальностей; он соглашается с тем, чт дальнейшем ведьмовские процессы дои
обходиться без публичного обвинения, | считает, что легкая пытка - это не
пытка,/ согласен с законом, запрещающим повто/ ние пытки, но разрешает
повторять
eel практике; обыгрывая понятие презумга} виновности, он разрешает судьям (в
с" поздних "Commentanus") допрашивать ( виняемых на предмет обнаружения
подозреваемых; он заявляет, что дьявол! может войти в тело невинных личностей |
узаконивает тайных доносчиков. По остальным преступлениям, говорит он, лу
оправдать виновного, чем обвинить нес ного, но по делам о колдовстве каждый|
обвиняемых подозревается в ереси.
Бинсфельд, Питер
Ведущий немецкий авторитет по преследованиям ведьм. Обучался у иезуитов в Риме.
Как викарного епископа [Weihbishof], поощрявшего Трирские суды над ведьмами,
Питера Бинсфельда (между 1540-1603), цитировали по всей Германии в течение
следующего столетия как католики, так и протестанты. Его "Tractatus de
Confessionibus Maleficonim et Sagarum" ("Трактат о при-
Бланкеншгейн, Катерины трагедия!
"В своих исследованиях, - писал Те Ли, - я прочитал множество трагичес) историй
|
|