|
петушиный бой? Оскорбление? Ревность?..
— Ничуть не бывало, — спокойно прервал меня падре.— У них нет никакогоповода.
Быть может, они хорошие друзья, а может, совсем не знают друг друга.Они просто
хотят доказать свое мужество. Они желают показать, что ни в чем неуступают ни
быкам, ни петухам. Будет много крови. Красивой красной крови!
Между тем визг затачиваемой стали прекратился.
— Кто держит за Бомбито?—воскликнул патрон, вытаскивая из кармана
грязнуюзаписную книжку и обломок карандаша.
— Я!—Пезета!—Два дуро, —Нет, я хочу за Лагартихилло!—каркали один задругим
хриплые голоса. Падре сжал мне руку:
— Делайте ваши ставки так, чтобы непременно проиграть. Не скупитесь,
еслихотите уйти отсюда живым и невредимым.
Я последовал этому совету и поставил сразу на обоих, так что проигрыш был
неизбежен. Перед бойцами положили в сложенном виде несколько отточенных навах.
— Которую хочешь ты, Бомбито Чико, мой петушок?—рассмеялся точильщик,
— Давай! Давай, все равно,— бормотал пьяный боец.
— Я хочу мой собственный нож!—воскликнул Лагартихилло, не менее пьяный.
— Тогда и мне давай мой! - прохрипел Чико.
Когда все пари были записаны, патрон снова поднес бойцам вино. Они залпом
осушили стаканы, бросили свои сигареты и крепко обмотали левые руки красными
шерстяными платками.
— Можете начинать, зверушки!—скомандовал хозяин.— Открывайте ножи!Клинки навах
звякнули пружинами и застыли торчмя, но ни один из противников
не шевельнулся.
Зрители стали проявлять нетерпение. —Хвати его, Бомбито, мой молоденький
бычок! Воткни ему рожки в тело!
— Начинай, малыш! Я поставлю на тебя три дуро!
— А, так вы не хотите быть петухами! Куры вы! Куры! Со всех сторон
загуделхор издевательских голосов:
— Куры! Куры! Яйца вам класть! Жирные куры!
—
Глава III.Теории девиантного поведения 223
Бомбито Чико нехотя махнул ножом и сторону противника. Тот поднял левую
руку и поймал вялый удар в толстый платок. Оба парня были так пьяны, что едва
могли владеть своими движениями.
— Подождите, подождите!—шептал падре.— Подождите только, пока ониувидят
кровь!
Зрители не переставали дразнить бойцов, то подбадривая их, то бичуя
насмешками:
— Куры вы! Яйца вам класть! Куры! Куры! И вот оба бросились друг на друга,
слепо, очертя голову. Вскоре один из них получил легкий порез в левое плечо.
— Браво, Бомбито! Браво, малый! Покажи ему, мой петушок, что у тебя
естьшпоры!
Они сделали маленькую передышку, отерли грязный пот с лица.
— Воды!— воскликнул Лагартихилло. Им протянули кружки, и они стали
питьмаленькими глотками. Видно было, как они трезвели. Равнодушные взоры
сталиколючими.
— Готов ли ты, курица?! — прокричал Чико. Противник вместо ответа
бросилсявперед и распорол ему щеку. Кровь заструилась по голой груди.
— Вот оно, начинается! Начинается!—в самозабвении бормотал падре.
Зрители умолкли, жадно следя за движениями бойцов, на которых поставили
свои деньги. Те все кидались и кидались друг на друга...
Клинки сверкали, как огненные искры в красном мерцании факелов, и глубоко
впивались в шерстяные повязки. Большая капля кипящей смолы упала Лагартихилло
на грудь, но он и не заметил этого.
Так быстро мелькали в воздухе руки, что невозможно было разглядеть их
движений. Только кровавые борозды, которые появлялись на обнаженных телах,
свидетельствовали о все новых уколах и разрезах.
— Стой! Стой!—закричал патрон. Парни продолжали биться.
— Стой! У Бомбито сломался нож! Разнимите их!
Двое схватили старую дверь и швырнули ее между бойцами так, что они не
могли коснуться друг друга.
Зоркий глаз патрона не ошибся. Бомбито проткнул своему противнику ушную
раковину, и его нож сломался о жесткий череп Лагартихилло.
Бойцам дали по стакану вина, вручили новые ножи и убрали дверь.
224 Глава III.Теории девиантного поведения
На этот раз они напали друг на друга, как два петуха: без рассуждения, со
слепой ненавистью, удар за удар...
Темные тела окрашивались в пурпур. Из множества ран струилась кровь. У
маленького Чико свешивался со лба большой лоскут кожи, влажные пучки волос
упрямо лезли в рану. Его нож запутался в повязке противника, и тот нанес ему
два-три сильных удара в затылок.
— Убери свою повязку, если ты не трус!—крикнул Бомбито и сорвал зубамиплаток.
Лагартихилло помедлил мгновение, а затем последовал его примеру. Ноони и после
того часто прикрывались от ударов левыми руками, и руки их вскоребыли
совершенно искромсаны.
Опять сломался клинок. Опять разъединили их гнилой дверью. Опять подали
им вино и новые ножи...
— Проткни его, Лагартихилло! — прокаркал один из зрителей.— Проткни его!
|
|