Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Магия :: Е.П.Блаватская :: Е.П.Блаватская - ЧЕРНАЯ МАГИЯ В НАУКЕ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 77
 <<-
 
христианином, он был Посвященным и неоплатоником; но как бы не изменились его 
взгляды, это не могло освободить его от ранее данной клятвы сохранения в тайне 
некоторых вещей. И будучи теософом и гностиком, тем кто знает, Клемент просто 
не мог не знать, что Христос означало "ПУТЬ", тогда как Хрестос обозначал 
одинокого путника, следующего по этому "Пути" к достижению определенной цели, 
которая и была Христосом, сияющим в славе Духом "ИСТИНЫ", воссоединяясь с 
которым душа (Сын) становится ЕДИНЫМ вместе с Отцом (Духом).
О том, что Павел несомненно знал эту истину, говорят его собственные слова. Ибо 
что еще может означать его фраза, в англиканском переводе Библии 1611 года 
звучащая как - "Я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос", 
как не - "пока вы не найдете Христоса в себе самих как только ваш и 
единственный 'путь'", в нашей эзотерической трактовке, (рм. Послание к Галатам, 
п, 19 и 20).
Таким образом, Иисус из Назарета или Луда^26 был Хрестосом, и это столь же 
бесспорно, как и то, что при жизни и перед своим последним испытанием имя 
Христос он никогда не носил. Вполне возможно, что, как предполагает Хиггинс, 
Иисуса сначала звали - XREIOTOS, потом - хрпото, и только после этого - хрюто!. 
"Слово xpelOtO! использовалось до того, как в слове появилась буква 'Н' 
(заглавная буква eta)". Но Тейлор в своем ответе П. Смиту утверждает: "Лестный 
эпитет 'Христос' ... обозначал не более чем просто хорошего человека".
Здесь опять-таки можно призвать в свидетели мцогих античных писателей, что 
Христос (или, скорее, Хреистос) был вместе с тем и XR^OTO! = Хрестос, - это 
слово использовалось как прилагательное по отношению к язычникам-неиудеям до 
начала Христианской эры. В "Philopatris" говорится: "если хрестос окажется даже 
среди неевреев" и т.д.
Тертуллиан разоблачает в третьей главе своей "Apologia" слово "христианус" как 
полученное "ловкой интерпретацией""; д-р Джонс, напротив, приводит данные, 
подкрепленные достоверными источниками, о том, что "Хрестос было именем, данным 
Христу гностиками, и даже неуверовавшими", и утверждает, что истинное его имя 
было Христос, повторяя тем самым "благочестивую ложь" ранних Отцов, ту ложь, 
которая привела к грубой материализации всей христианской системы.
Но я, в меру своих сил и знаний, попытаюсь показать истинный смысл всех этих 
терминов.
Христос, или "состояние Христа", всегда было синонимом "состояния Махатмы", т.е.
 единство человека с заключенным в нем божественным принципом. Как говорит 
Павел (Послание к Ефесянам, iii, 17): "Найдете Христоса в сердце своем через 
знание", а не через веру, как в переводе; ибо пистис (pistis), как будет 
подробнее показано ниже, "знание"^28.
Существует и другое, гораздо более убедительное доказательство тому, что имя 
Христос принадлежит до-христианским векам. Это имя содержится в пророчестве 
Эрифрейской Сивиллы. Читаем: IHZOYZ XPEIZTOZ eEOY YIOZ ZQTHP ZTAYPOZ. Набор 
существительных - для непосвященного полнейшая бессмыслица. Но если прочесть 
это эзотерически, перед нами возникнет настоящее пророчество (правда, касается 
оно не Иисуса) - фраза из мистического катехизиса Посвященного. Это пророчество 
говорит о нисхождении на Землю Духа Истины (Христоса), после пришествия 
которого наступит Золотой Век; эта фраза указывает на необходимость прохождения 
через распятие плоти или материи перед достижением этого блаженного состояния 
внутренней (или субъективной) теофании и теопнейстии. Если
читать экзотерически, то слова "lesous Chreistos theou huios soter stauros", 
что буквально означает - "Иисус, Христос, Сын Бога, Спаситель, Крест". Это 
самый блестящий повод для христианского пророчества, но это пророчество 
язычника, а не христианина.
Если уж браться за объяснение имени IESOUS CHREISTOS, следует обратиться к 
изучению мифологии, так называемых "выдумок" древних, - в них ключ. Задумайтесь 
над Аполлоном, солнечным богом, "Врачевателе" и над аллегорией о его сыне Янусе 
(или Ионе), жреце в Дельфах, только через посредничество которого обращающиеся 
с молитвами могли рассчитывать на благосклонность бессмертных богов; и о другом 
его сыне - Асклепии, называемом Soter, т.е. Спаситель. Вот страничка 
эзотерической истории, пересказанная символическим языком древнегреческих 
поэтов.
Город Хриса^29 (ныне произносится - Криса) был построен в память о Креусе, 
дочери царя Эрехтея и матери Януса (или Иона), родившей его от Аполлона, а 
также в память об опасности, которую Янусу удалось избежать^30. Мы узнаем, что 
Янус, оставленный своей матерью в пещере, желавшей "скрыть позор девственницы, 
родившей сына", был найден Гермесом, забравшим младенца в Дельфы и воспитавшим 
его при святилище и оракуле его отца. Там Янус, под именем Хресис, сперва стал 
Хрестесом (жрецом, прорицателем, или Посвященным), а затем едва ли не 
Хрестерионом, "священной жертвой"31, когда его мать, не узнав собственного сына 
и сочтя Януса, на основании туманного сообщения оракула, внебрачным сыном 
своего мужа, решила в ревности своей отравить его. Он проследовал с ней до 
самого алтаря с намерением убить, но пифия спасла ее, открыв обоим тайну 
родства. В память об этом чудесном спасении Креуса, мать, и построила город 
Хрису, или Крису. Вся эта аллегория не более чем символ испытаний при 
Посвящении". Зная, таким образом, что Янус, солнечный бог и сын Аполлона, 
Солнца, - это "Инициатор" и "Открывающий Врата Света" или тайную мудрость 
мистерий; что он рожден от Крисы (эзотерически - Хрис) и что он был Хрестосом, 
устами которого говорил Бог; что он был, в конце концов, Ионом, прародителем 
ионийцев, и, как говорят некоторые, аспектом Асклепия, другого сына Аполлона, - 
мы получаем ту нить Ариадны, которая выведет нас из лабиринта аллегорий. Однако 
у нас нет здесь возможности подробно останавливаться на всех сопутствующих 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 77
 <<-