|
и бегства Анна совершенно забыла о своем ребенке. И хотя затем могла попы-
таться найти его, она так ничего и не предприняла. Все это приняло инте-
ресный оборот в следующем веке, когда единственной мыслью Анны было родить
ребенка, но она оставалась бесплодной.
Индейцы, преследуя группу беглецов, окружили их и загнали на мелко-
водье. Анна очень испугалась и все время повторяла про себя: "Я должна
поскорее выбраться отсюда... я должна поскорее выбраться отсюда!" Эту же
фразу она повторяла в доме своей тегки, когда пейзаж за окном пробудил в
ней воспоминание из прошлой жизни и она вновь пережила страх бегства от
индейцев.
И все же Анне удалось благополучно скрыться - Бейнбридж погиб, спасая
ее. Наконец она оказалась в Вирд-жинии - "на своей нынешней родине". Ока-
завшись в Вирджинии, Анна стала новым человеком. Возможно, причиной тому
были события ее предыдущей жизни, возможно, желание начать все заново, но
об Анне разнеслась слава как об "ангеле", готовом прийти на помощь по пер-
вому зову. Она ухаживала за больными, вела беседы с теми, кто сбился с пу-
ти, и помогала бедным. Люди полюбили ее и очень уважали за доброту - никто
из них не догадывался о карьере, которую Анна сделала в таверне.
Как-то раз ей удалось утешить одного фермера, который страдал от пос-
тоянного невнимания со стороны жены. Закончилось это тем, что мужчина влю-
бился в Анну и бросил свою супругу. Анна согласилась сойтись с ним не
столько потому, что любила его, сколько из сострадания к его любви. К это-
му времени она научилась думать о других, а не только о себе. Хотя жена
этого человека совершенно не интересовалась им (как, впрочем, не интересо-
валась и другими мужчинами), она тут же прониклась ненавистью к Анне за
то, что Анна украла нечто "принадлежащее ей". Через сотню лет женщина, от
которой ушел муж, станет сестрой Анны, Верой, а этот человек станет вторым
(нелюбимым) мужем Анны, Аланом.
Хотя жизнь Анны в девятнадцатом веке не была особо продолжительной
(женщина умерла в возрасте сорока восьми лет), она была насыщена событиями
и заключала в себе много уроков. Все это непосредственно отразилось на ее
следующей жизни, начавшейся в двадцатом веке, в маленьком городке, в семье
поселенцев.
Опыт, обретенный в Диарборне, сыграл основную роль в нынешней жизни
Анны, однако Эдгар Кейс прочел информацию и о других жизнях Анны. Он расс-
казал ей о двух иных воплощенияхво Франции и Лаодисее (части Римской импе-
рии) - оказавших огромное влияние на настоящее. Всего было насчитано шесть
жизней, наложивших отпечатокна последнее воплощение Анны: форт Диарборн,
Франция, Лаодисея, Израиль, Египет и Атлантида. Именно во Франции впервые
возникла та ситуация, которая впоследствии определила отношения Анны и Ро-
берта. Там они были любовниками. Роберт принадлежал к знати, был католиком
и потому не мог получить развода. В силу обстоятельств Анна стала его лю-
бовницей. Им приходилось встречаться нечасто, и женщина всю жизнь мечтала
быть только с ним.
К сожалению, это единственное желание ее любовник не разделял. При-
надлежа к аристократии, он любил роскошь, утонченность и признание, на ко-
торые мог претендовать благодаря своему общественному положению. Ему нра-
вилось то, что все взгляды устремлялись в его сторону, как только он вхо-
дил в комнату. Он наслаждался тем, что его всегда сопровождала свита, вни-
мающая каждому его слову. Ему льстило обожание женщин, готовых отдать все
самое дорогое, лишь бы стать частью его мира.
Все эти вещи преследовали Роберта на протяжении двух столетий, что
привело к возникновению совершенно необычной ситуации в двадцатом веке,
учитывая его современный социальный статус и недостаток образования.
Благодаря чтению стало ясно, что увлечение Анны Робертом объяснялось
ее беспрерывным желанием установить с ним прочные взаимоотношения. И хотя
были основания полагать, что этого ей вряд ли удастся добиться, желание
было очень трудно преодолеть.
При чтении Анне было сообщено, что в ее жизни настанет период гармо-
нии, "и этот период будет продолжаться до сорокового-сорок первого года,
после чего ВНОВЬ начнутся беспокойства".
Дальнейшее чтение предлагало ей попытаться наладить отношения с ны-
нешним мужем, Аланом, при этом говорилось, что, если их совместная жизнь
войдет в нормальное русло, возможно появление ребенка. Но даже если не ду-
мать о детях, существовал ряд причин, по которым Анне следовало оставаться
со своим вторым мужем.
Чтения дали Анне глубокое понимание своего положения, но она редко
обсуждала полученную информацию с кем-либо, в том числе и с членами своей
семьи.
В тридцатые-сороковые годы прошлые жизни не принадлежали к числу тех
тем, которые часто обсуждали за столом. В ряде случаев родственники Анны
приходили к Эдгару Кейсу за помощью и получали ее. Благодаря чтениям Вере
удалось исцелиться от туберкулеза (но она отказалась от прочтения всей
своей жизни), а первенец Мишеля был спасен от болезни, грозившей смертью.
Но и после этого лишь немногие открыто заинтересовались особенностями пе-
ревоплощений, и почти никто не хотел знать о том, что происходит в доме
Эдгара Кейса. Для Анны же информация была совершенно реальной и позволяла
ей складывать по кусочкам историю жизней близких людей. Например, вот что
она узнала о своих родителях:
Кроме того, что ее отец был комендантом форта в Диарборне, в одной
|
|