|
ивших до наших дней, есть семейный, доставшийся
ему
по наследству кодекс (рукописная
.КАНЦОНЬЕРЕ" 263
книга с пергаментными листами, содержащая сочинения Вер-гилия, комментарии к
ним
и разного рода записи). На обороте первой страницы, собственноручно приклеенной
Петраркой к обложке, имеется^сокровенный автограф поэта - один из беспримерных
документов человеческой души, где певец Лауры (видимо, на склоне дней) описал
историю своей любви. Вот этот краткий, но бездонный по глубине продуманного,
документ:
Лаура, известная своими добродетелями и долго прославляемая моими песнями,
впервые предстала моим глазам на заре моей юности, в лето Господне 1327, утром
6
апреля, в соборе святой Клары, в Авиньоне. И в том же городе, также в апреле и
также шестого дня того же месяца, в те же утренние часы в году 1348 покинул мир
этот луч света, когда я случайно был в Вероне, увы! о судьбе своей не ведая.
Горестная весть через письмо моего Людовико настигла меня в Парме того же года
утром 19 мая. Это непорочное и прекрасное тело было погребено в монастыре
францисканцев в тот же день вечером. Душа ее, как о Сципионе Африканском
говорит
Сене-ка, возвратилась, в чем я уверен, на небо, откуда она и пришла. В память о
скорбном событии, с каким-то горьким предчувствием, что не должно быть уже
ничего, радующего меня в этой жизни, и что, после того как порваны эти
крепчайшие сети, пора бежать из Вавилона, пишу об этом именно в том месте,
которое часто стоит у меня перед глазами. И когда я взгляну на эти слова и
вспомню быстро мчащиеся годы, мне будет легче, с Божьей помощью, смелой и
мужественной думою, покончить с тщетными заботами минувшего, с призрачными
надеждами и с их неожиданным исходом.
Для Петрарки тот первый священный миг сделался - мало сказать, подобным
удару молнии в сердце. Он стал для него актом, равным сотворению Вселенной
Отныне течение собственной жизни и судеб всего мира повели отсчет от
малозначительного на первый взгляд события - пересечения взглядов Двух молодых
людей. Гениальный поэт в гениальных стихах сумел так выразить свое личное
чувство, что оно и по сей день "лучами огня" зажигает души людей, даже не
знающих итальянского языка. Петрарка во все времена был понятен, как
собственное
Я, каждому, кто испытал великое чувство влечения к
264
прекрасной женщине. А любовь, как известно, мало кого обхо- ] дит стороной! Она
- вселенская страсть, наполняющая жизнь і смыслом, всепронизывающий космический
Эрос, немеркну-j щее солнце, которое согревает кровь и душу:
Когда, как солнца луч, внезапно озаряет Любовь ее лица спокойные черты, Вся
красота других, бледнея, исчезает В сиянье радостном небесной красоты.
(Сонет XIII. Перевод Ивана Бунина)
Уже Данте космизировал "любовь, что движет солнце и светила". Но мы
воспринимаем
эпические полотна "Божествен-;
ной комедии" как бы со стороны - наподобие картин Боттичелли или Рафаэля.
Петрарка же пропустил космический поток любви через собственное сердце и
собственные стихи - да так, что его страсть и спустя шесть веков передается
читателям. Наиболее совершенные и вдохновенные сонеты "Книги песен"
("Канцоньере") воспринимаются так, будто описанное в них происходило не в эпоху
раннего Возрождения, а сегодня, с тобой и на самом деле:
Благословен день, месяц, лето, час И миг, когда мой взор те очи встретил!
Благословен тот край, и дол тот светел, Где пленником я стал прекрасных глаз!
(Сонет LXI. Перевод Вячеслава Иванова)
К моменту роковой встречи Лаура уже второй год была замужем. В последующие
двадцать с лишним лет безмятежной! супружеской жизни она, как выявили
петрарковеды, родилш своему мужу одиннадцать^') детей. Это не помешало
влюбленному в нее поэту 21 год воспевать свой "гений чистой красоты", как
Непорочную Деву, все сильнее и сильнее воспламеняясь от неразделенной страсти и
изливая свои чувства в стихах - од-! ном прекраснее другого. Знала ли об этом
сама Бессмертная| возлюбленная? Читала ли хотя бы один сонет из тех, которые
впоследствии на протяжении шести с половиной веков будут наизусть заучивать
тысячи влюбленных, черпая восторг и вдохновение из неиссякаемого поэтического
источника? Не могла не знать! Не могла не читать! Законы любви, диктуемые приро
"КАНЦОНЬЕРЕ" 265
дой, не терпят умолчания. И если уж в свидетели и соучастники приглашается весь
мир, то как же половодье чувств может обойти самый, объект, который их породил
и
на который они направлены? \
Как Данте проводит читателя по кругам ада и сферам рая, так и Петрарка
увлекает всех пленников и служителей любви в самые сокровенные тайники
со
|
|