|
названием "Реал-Мустафа", бой ] "Евстафий". Русский корабль причинил турецкому
ряд серьезных п<{ вреждений, а затем сцепился на абордаж. В рукопашном бою на
па
бе неприятельского корабля русские матросы и офицеры проявили 1 жество и
героизм. Так, один из русских матросов, имя которого нег вестно, при попытке
овладеть турецким флагом был ранен в пра!_ руку. Тогда он схватил флаг левой
рукой. Когда же подбежавший ям| чар ударом сабли ранил ему и левую руку, матрос
вцепился в поле нише флага зубами и не выпускал его до последнего вздоха. Ожест
ченный абордажный бой на палубе "Реал-Мустафы" закончился п бедой русских.
Характеризуя действия линейного корабля "Евстафий" в Чесмен" ком сражении,
Орлов
в донесении Екатерине II писал: "Все корабл" с великой храбростью атаковали
неприятеля, все с великим тщание исполняли свою должность, но корабль
адмиральский "Евстафи! превзошел все прочие. Англичане, французы, венецианцы и
мальт
терпением и неустрашимостью . и далсь ^Р^"" "---------
летающих, и разные опасности предсталяющиеся, и самая смерть, смертных
ужасающая, не были довольно сильны произвести робости в сердцах сражавшихся с
врагом россиян, испытанных сынов отечества..."
Вскоре после захвата неприятельского флагманского корабля на нем возник пожар,
который затем перебросился на "Евстафий"; когда огонь достиг крюйткамеры, оба
корабля взорвались. Адмирал Спиридов перед взрывом успел покинуть горящий
корабль и перейти на другой. Гибель турецкого флагмана окончательно нарушило
управление неприятельским флотом. В 13 часов турки, не выдержав атаки русских и
боясь распространения пожара на другие корабли, поспешно начали рубить якорные
канаты и отходить в Чесменскую бухту под защиту береговых батарей, где были
заблокированы русской эскадрой.
Таким образом, в результате первого этапа сражения, продолжавшегося около двух
часов, погибло по одному Кораблю с каждой стороны; инициатива целиком перешла к
русским.
На военном совете 25 июня у графа Орлова был принят план Спи-ридова,
заключавшийся в уничтожении турецких кораблей в собственной базе. Учитывая
скученность кораблей противника, исключавшую для них возможность маневра,
адмирал Спиридов предложил уничтожить турецкий флот комбинированным ударом
корабельной артиллерии и брандеров, причем главный удар должна была нанести
артиллерия. Для атаки противника 25 июня были оборудованы 4 брандера и создан
специальный отряд под командованием младшего флагмана С.К. Грейга в составе 4
линейных кораблей, 2 фрегатов и бомбардирского корабля "Гром". Замысел атаки,
разработанный Спиридовым, сводился к следующему. Корабли, выделенные для атаки,
пользуясь темнотой, должны были в ночь на 26 июня скрытно подойти к противнику
на дистанцию 2-3 каб. и, став на якорь, открыть внезапный огонь: линейные
корабли и бомбардирский корабль "Гром" - по кораблям, фрегаты - по береговым
батареям противника.
В полночь, когда все приготовления к бою были закончены, по сигналу флагмана
корабли, назначенные для атаки, снялись с якоря и направились в указанные для
них места. Подойдя на дистанцию 2 кабельтовых, русские корабли заняли места по
установленной для них диспозиции и открыли огонь по турецким кораблям и
береговым батареям. "Гром" и некоторые линейные корабли вели огонь главным
образом брандскугелями. За линейными кораблями и фрегатами в ожидании атаки
были
развернуты 4 брандера.
В начале 2-го часа на одном из турецких кораблей от попавшего брандскугеля
возник пожар, который быстро охватил весь корабль и начал перебрасываться на
соседние корабли противника. Турки при-Шли В замешательство и ослабили свой
огонь. Это создало благоприятные условий для атаки брандеров. В 1 час 15 минут
4
брандера под
244
100 ВЕЛИКИХ Б1
прикрытием огня линейных кораблей начали движение на противни^ ка. Каждому из
брандеров был назначен определенный корабль, с торым он должен был сцепиться.
Три брандера по различным причк нам не достигли поставленной цели и только один
под командование ем лейтенанта Ильина выполнил поставленную задачу. Под огне$
противника он подошел к 84-пушечному турецкому кораблю и подже| его. Команда
брандера вместе с лейтенантом Ильиным села в шлющ щ и покинула горящий брандер.
Вскоре на турецком корабле произошел взрыв. Тысячи горящих обломков разлетелись
по всей Чесменской б> те, распространив пожар почти на все корабли турецкого
флота. В эта время бухта представляла собой огромный пылающий факел. Турец| кие
|
|