| |
В дальнейшем войска 38-й армии и 1-го Чехословацкого армейского корпуса
продолжали упорно сражаться, сковывая крупные силы противника, не допуская их
отвода на другие участки советско-германского фронта.
Наступление периода дождей, вызвавшее замедление нашего продвижения, совпало с
ухудшением положения повстанцев в Словакии.
После разгрома немецко-фашистских войск в Польше, Венгрии и Карпатах значение
Словакии для фашистской Германии еще больше возросло. Во второй половине
октября гитлеровцы сосредоточили против восставших патриотов 4 дивизии, 4
боевые группы и 10 охранных батальонов. 18-20 октября противник перешел в
наступление на освобожденные районы со всех сторон. 'Бойцы повстанческой армии
и вместе с ними партизаны героически дрались, но врагу удалось добиться успеха
и захватить ряд районов. 22 октября генерал Р. Виест собрал совещание
командиров частей, на котором было принято решение прекратить оборону
территории восстания. Это поставило сражающихся повстанцев в очень тяжелые
условия.
25 октября перестал работать аэродром восставших "Три дуба" в районе Зволена.
28 октября фашистские войска заняли Банска-Бистрипу. В этот же день Р. Виест
отдал приказ о прекращении дальнейшего сопротивления, роспуске армии и переходе
ее к методам партизанской борьбы. Однако никаких организационных мер по
переводу армии на партизанское положение принято не было, и это окончательно
дезорганизовало оборону района восстания.
Повстанцы и партизаны по указанию ЦК Коммунистической партии Словакии и
Главного штаба партизанского движения ушли в горы (генералы Виест и Голиан
позднее были взяты в плен немцами и расстреляны).
10 ноября во время отхода чехословацких партизан в горы погиб национальный
герой Чехословакии Ян Шверма.
Ушла в горы как организованная боевая часть и 2-я воздушнодесантная бригада.
1-й Чехословацкий истребительный авиационный полк 25 октября возвратился в СССР.
В своем донесении Верховному Главнокомандующему я писал: "Обстановка в
Восточной Словакии ко времени выхода наших войск на границу резко изменилась.
Словацкие дивизии рассыпались.
В связи с задачами 2-го и 4-го Украинских фронтов сейчас характер операции 38-й
армии изменился - переросла в операцию, взаимодействующую со 2-м и 4-м
Украинскими фронтами.
В связи с этим операция 38-й армии в Словакии принимает затяжной характер по
причинам:
1. Недостаточное количество привлеченных к операции сил и средств. Фронт
выделить больше сил был не в состоянии, учитывая отправку двух стрелковых
корпусов и двух танковых армий в резерв Ставки и напряженность боев на
плацдарме за р. Висла.
2. Горный характер местности не позволил со всей эффективностью в начале
операции после совершенного прорыва использовать танковые и кавалерийские
войска, и первоначальный полный прорыв обороны противника не получил поэтому
глубокого развития.
За время операции войска 38-й армии, продвинувшись в глубину на 50 км,
вынуждены были преодолеть с напряженными боями три хребта (отроги Карпат),
идущих перпендикулярно фронту нашего наступления.
3. ... За время операции армия потеряла около 20 тыс. человек, дивизии стали
3-3,5 тыс. человек. Мало танков. Привлеченные для операции три танковых корпуса,
в среднем по 60 танков на корпус, были укомплектованы почти исключительно
ремонтными танками, которые в условиях гор быстро выбывали из строя и
разбивались огнем противника. Потери в танках около 150 штук.
В этих условиях вытекает необходимость или прекратить операцию 38-й армии, или,
если будет Ваше решение, продолжать операцию, выделить необходимые силы и
средства: два стрелковых корпуса, пополнение, три боекомплекта боеприпасов для
38-й армии со средствами усиления, 300 штук танков для восполнения потерь трех
танковых корпусов и четыре тысячи тонн авиационного горючего.
И. Конев. К. Крайнюков, В. Соколовский.
ч. 04. 40 27. 9. 1944 г."{98}
В конце октября 1944 г. я уехал из 38-й армии на командный пункт фронта в Дембу
для подготовки Висло-Одерской операции.
|
|