| |
Juvi valle ralle ralle ralle ra,
Dann schlaeft ja mein Feinstliebchen
Nicht ganz allein.
Перевод:
Три лилии, три лилии
Я посадил на могилке.
Тут прискакал гордый всадник
И оборвал их.
Юви валле ралле ралле ралле ра,
Юви валле ралле ралле ралле ра,
Тут прискакал гордый всадник
И оборвал их.
Ах, всадник, милый всадник!
Оставь лилии в покое,
Чтобы моя прекрасная возлюбленная
Хоть разочек увидела их!
Юви валле ралле ралле ралле ра,
Юви валле ралле ралле ралле ра,
Чтобы моя прекрасная возлюбленная
Хоть разочек увидела их!
Что мне за дело до твоей прекрасной возлюбленной!
Что мне за дело до твоей могилы!
Я – гордый всадник,
|
|