| |
рью, и они разговаривают, и образ у царевича самый прекрасный, и лицо
его - как светящаяся луна.
И царь не мог удержаться из-за ревности к своей дочери, и поднял за-
навеску, и вошел с обнаженным мечом в руке, и бросился на них, точно
гуль, и, увидев его, царевич спросил царевну: "Это твой отец?" И она от-
ветила: "Да..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста шестидесятая ночь
Когда же настала ночь, дополняющая до трехсот шестидесяти, она сказа-
ла: "Дошло до меня, о счастливый царь, что царевич увидал царя с обна-
женным мечом в руке (а он налетел на (них, точно гуль), и спросил царев-
ну: "Это твой отец?" И она отвечала: "Да!" И тут царевич вскочил на ноги
и, взяв в руки меч, закричал на царя страшным крикам и ошеломил его и
хотел броситься на него с мечом. И царь понял, что царевич стремительнее
его, и вложил меч в ножны и стоял, пока царевич не дошел до него, и тог-
да он встретил его ласково и спросил: "О юноша, ты из людей или джин-
нов?" - "Если бы я не соблюдал обязанность перед тобою и уважение к тво-
ей дочери, я бы пролил твою кровь! Как ты возводишь меня к шайтанам,
когда я из детей царей Хосроев, которые, если бы захотели взять у тебя
царство, потрясли бы твое величие и власть и отняли бы у тебя вое, что
есть на твоей родине!" - воскликнул царевич. И, услышав его слова, царь
почувствовал к нему уважение и побоялся от него для себя зла. "Если ты
из царских детей, как ты утверждаешь, - сказал он ему, - то как ты вошел
ко мне во дворец без моего позволения и опозорил мое достоинство и про-
ник к моей дочери? Ты говоришь, что ты ее муж, и утверждаешь, что я же-
нил тебя на ней, а я убивал царей и царских сыновей, когда они сватались
за нее. Кто тебя спасет от моей ярости? Ведь если я кликну моих рабов и
слуг и велю им убить тебя, они тотчас же тебя убьют. Кто же освободит
тебя из моих рук?" И царевич, услышав эти слова, сказал царю: "Поистине,
я удивляюсь тебе и твоей малой проницательности! Разве ты желаешь для
твоей дочери мужа лучше меня? И разве ты видел кого-нибудь тверже меня
душой и обильнее наградою и сильнее властью, войсками и помощниками?" -
"Нет, клянусь Аллахом, - отвечал царь, - но я хотел бы, о юноша, чтобы
ты посватался за нее в присутствии свидетелей, и я бы женил тебя на ней,
а если я женю тебя тайком, ты опозоришь меня с нею". - "Ты хорошо ска-
зал, - ответил царевич, - но только, о царь, если соберутся твои рабы,
слуги и войска и меня убьют, как ты говорил, ты опозоришь сам себя, и
люди будут верить тебе и не верить. И, по моему мнению, тебе должно пос-
тупить, о царь, так, как я укажу тебе". - "Говори свое слово!" - молвил
царь. И царевич сказал ему: "Вот что я тебе скажу: либо мы с тобою сра-
зимся один на один, и кто убьет своего противника, тот будет ближе к
власти и имеет на нее больше прав, - либо ты оставишь меня сегодня
ночью, а когда настанет утро, выведешь ко мне свои войска и отряды слуг.
Скажи мне, сколько их числом?" - "Их числом сорок тысяч всадников, кроме
рабов, которые принадлежат мне, и кроме их приближенных, а их числом
столько же", - ответил царь. И царевич сказал: "Когда наступит восход
дня, выведи их ко мне и скажи им..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста шестьдесят первая ночь
Когда же настала триста шестьдесят первая ночь, она оказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что царевич говорил царю: "Когда наступит
восход дня, выведи их ко мне я скажи им: "Этот человек сватает у меня
дочку с условием, что сразится с вами всеми.
И он утверждает, что одолеет вас и покорит и что вы с ним не справи-
тесь". И потом дай мне сразиться с ними; и если они меня убьют - это
лучше всего скроет твою тайну и сохранит твою честь, а если я их одолею
и покорю - то подобного мне пожелает царь "меть зятем". И царь, услышав
слова царевича, одобрил его мнение и принял его совет, хотя он нашел его
слова странными и его ужаснуло намерение царевича сразиться со всеми
войсками, которые он ему описал.
И затем они посидели, разговаривая, а после этого царь позвал евнуха
и велел ему в тот же час и минуту пойти к везирю с приказанием собрать
всех воинов и чтобы они надели оружие и сели на коней.
И евнух пошел к везирю и передал ему то, что повелел царь, и тогда
везирь потребовал начальников войска и вельмож царства и приказал им са-
диться да коней и выезжать, надев военные доспехи; я вот то, что было с
ними. Что же касается царя, то он не переставая разговаривал с цареви-
чем, так как ему понравились его речи, разум и воспитанность.
И пока они разговаривали, вдруг настало утро, и царь поднялся и нап-
равился к своему престолу и велел своим воинам садиться на коней. Он
подвел царевичу отличного коня из лучших своих коней и велел, чтобы его
оседлали и одели в хорошую сбрую, но царевич сказал ему: "О царь, я не
сяду на коня, пока не взгляну на войска и не увижу их". - "Пусть будет,
как ты желаешь", - ответил ему царь. И затем царь пошел, а юноша шел пе-
р
|
|