| |
дивительного самообладания,
нанес англичанину страшный удар головой в живот.
Солдат упал навзничь.
- К оружию! - неистово заорал первый часовой. Со всех сторон послышались
ответные крики:
- К оружию!.. К оружию!..
Заспанные люди сбегались на крики и сами вопили "к оружию", хотя никто из
них не знал, что же, собственно, случилось.
Сорви-голова увернулся от них и опрометью побежал в сторону
Он приближался к кузнице. Кузнец прервал свою работу, уронил болванку
раскаленного железа и, загородив Жану дорогу, замахнулся на него молотом.
Но Сорви-голова, отскочив в сторону, счастливо избежал удара, который
непременно размозжил бы ему череп, и ловко дал кузнецу подножку.
Кузнец растянулся ничком, неистово бранясь.
Суматоха все росла:
- Тревога!.. Тревога!.. К оружию!.. Солдаты, будто рои встревоженных
пчел, выбегали из палаток.
Одни спрашивали, другие отвечали, и никто ничего не понимал.
И вдруг кто-то, то ли не очнувшись как следует от сонного кошмара, то ли
под влиянием паров виски, заорал:
- Буры!
- Буры!.. Буры!.. - подхватил Сорви-голова, как вор, который громче своих
преследователей кричит: "Держи вора!"
На какое-то время эта уловка помогла ему, и главным образом потому, что
охваченные паникой солдаты, не распознав своих при неверном свете костров,
принялись палить друг в друга.
Сумятица становилась невообразимой. Визг, крики, беготня, выстрелы,
стоны... Никто никого не слушал, никто ничего не понимал, но все стреляли и
убивали друг друга
Враг, однако, не появлялся, и заблуждение не могло продолжаться
бесконечно.
Вскоре остался только один беглец, которого со всех сторон преследовало
множество солдат.
Началась драматическая, напряженная игра в прятки среди палаток, мимо
которых задыхавшийся Сорви-голова молниеносно проскальзывал с ловкостью
акробата.
Внезапно перед ним выросла, преградив все пути, большая конусообразная
палатка. Сорви-голова обежал вокруг нее, нашел вход и, положившись на свою
счастливую звезду, юркнул туда.
В палатке на маленьком складном столике мерцал ночник, освещавший
внутренность помещения. На том же столике, возле ночника, стояли пустые
бутылки из-под шампанского и ароматных ликеров. Рядом, на бамбуковой мачте,
поддерживавшей полотняный верх палатки, висело оружие - армейский револьвер
и офицерская шашка. На низенькой походной койке, раскинутой у столика, спал
какой-то джентльмен, укрытый одеялом цвета хаки,
Судя по его неподвижности и раскатистому храпу, можно было догадаться,
что он без стеснения прикладывался к бутылкам, содержимое которых, очевидно,
немало способствовало его сну, близкому к каталепсии.
На фоне полотняной стены отчетливо вырисовывалось лицо спящего, и
Сорви-голова тотчас же узнал это строптивое лицо с его крючковатым носом,
широким подбородком и плотно сжатыми губами.
- Майор Колвилл! - невольно вырвалось у него. Майор, сон которого не был
потревожен царившим в лагере шумом, проснулся, едва услышав свое имя,
произнесенное вполголоса.
Он зевнул, потянулся и пробормотал, как человек, все еще пребывающий во
власти сна:
- Сорви-голова? Брейк-нек?.. Вот сейчас я прикончу тебя, негодяй!
Он потянулся к револьверу, чтобы всадить пулю в лоб незваному гостю.
Но Сорви-голова с молниеносной быстротой успел пе-рехватить правой рукой
дуло смертоносного оружия, а левой туго скрутил ворот рубахи на шее майора.
Полотно затрещало, майор задыхался, старался вырваться, позвать на помощь,
но вместо крика издавал лишь глухой хрип.
- Молчать! - прошептал Сорви-голова. - Молчать! Или я всажу вам пулю в
лоб!
Однако англичанин, вскормленный ростбифами, вспоенный виски, а главное,
натренированный во всех ви-дах спорта, был настоящим атлетом.
Он энергично отбивался; еще мгновение - и он вырвется из рук юноши,
завопит, поднимет тревогу.
Жану, разумеется, ничего не стоило всадить в него пулю, но на выстрел
сбежались бы солдаты. Решив усмирить майора без лишнего шума, Сорви-голова
нанес упрямцу сильный удар по голове рукояткой револьвера.
Послышался треск черепной коробки, Колвилл тяжко охнул и, перестав
отбиваться, затих.
Не теряя ни секунды, Жан всунул майору в рот кляп из салфетки и затянул
ее крепким узлом на затылке. Затем носовым платком скрутил ему руки за
спиной, а ремнем уздечки связал ноги.
- Самое трудное сделано, - прошептал Жан.
Как раз в эту минуту кто-то подошел к палатке. Послышались тяжелые шаги и
бряцанье шпор.
Сорви-голова погасил ночник, стащил связанного джентльмена на пол,
затолкал его под кровать, улегся на его место и, натянув одеяло до самых
глаз, принялся храпеть.
Кто-то осторожно вошел.
- Это я, ваша милость, ваш верный слуга Билли.
- Hell damn you!*-сиплым голосом пьянчуги прорычал из-под одеяла
Сорви-голова.
- В лагере тревога, ваша милость...
Сорви-голова, пошарив
|
|