Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Энциклопедии и Словари :: Эмили Гост - Энциклопедия этикета
<<-[Весь Текст]
Страница: из 448
 <<-
 
   Объявление о кончине мужчины может выглядеть так:

   МИЛЛЕР - Пол, скончался 17 декабря 1992 г. Любимый муж покойной  Мэри
Стюарт Миллер. (Преданный) отец Кэтрин Миллер Сатфен, Фредерика и  Джона
Миллера. Друзья могут связаться с близкими  покойного  по  адресу:  636,
Джонс-роуд, Энглвуд, Нью-Джерси, в пятницу, 19 декабря, с двух  до  пяти
часов дня. Панихида состоится в субботу, 20 декабря, в  11:30  в  церкви
Христа в Энглвуде.

   Иногда сразу же после имени покойного вставляется слово "скоропостиж-
но", чтобы подчеркнуть, что перед смертью человек не болел, или скончал-
ся от несчастного случая.

   Вместо фразы: "Друзья могут связаться по: (указание  домашнего  адре-
са)" иногда пишут: "Тело покойного находится в похоронном бюро  "Мемори-
ал"".

   В объявлении о смерти женщины всегда указывается ее девичья  фамилия.
То же самое относится к упоминаниям замужних дочерей и сестер.

   Хэррис - Сара Джерб, скончалась 13 мая. (Любимая) жена Исаака,  любя-
щая мать Ребекки, Джонатана и Сэмюэля,  (преданная)  сестра  Анны  Джерб
Голд и Пола Джерба. Панихида состоится в четверг, 14  мая,  в  два  часа
дня, в похоронном бюро "Стар" по адресу:  41  Честнат-стрит,  Питтсбург.
Вместо цветов перешлите, пожалуйста, благотворительный взнос в организа-
цию "Юнайтед джуиш эппил" или в другую благотворительную организацию.

   Обычно возраст покойного не называется, если только он  не  скончался
очень молодым или такое упоминание необходимо, чтобы не  спутать  его  с
тезками-однофамильцами. Как правило, возраст указывается после  перечис-
ления имен детей.

   Сначала перечисляются имена и фамилии дочерей  покойного  -  как  де-
вичьи, так и в замужестве, потом - его (или ее) сыновей.

   В некоторых случаях в объявлении оговаривается: "Похороны состоятся в
кругу близких друзей и родственников", при этом ни время,  ни  место  их
проведения не указывается. Ближайшим друзьям об этом сообщает кто-то  из
родственников либо по телефону, либо открыткой: "Похороны Сэма состоятся
в церкви Христа в понедельник, в одиннадцать часов". Больше на похоронах
никого не ожидают увидеть.

   Некролог может быть продиктован по телефону, послан по факсу или дос-
тавлен в редакцию с посыльным. Его может написать член семьи покойного и
передать на рассмотрение редакции, однако окончательное решение о публи-
кации принимает редактор газеты. Обычно сотрудник  редакции  звонит  ко-
му-то из членов семьи или ее представителю и проверяет достоверность из-
ложенных в некрологе фактов. "Вместо цветов"

   Когда в объявлении о кончине указано: "вместо цветов" или: "родствен-
ники и друзья покойного передают благотворительные взносы в...", предпо-
лагается, что остальные родные и близкие последуют этому примеру  вместо
того, чтобы приносить на похороны цветы.

   Помещая в траурном объявлении такую фразу, семья  покойного  искренне
полагает, что пожертвования принесут кому-то пользу,  и  сознание  этого
дает им некоторое утешение в их горе.  В  благотворительную  организацию
обычно посылают чек с запиской, в которой сказано: "Этот  дар  послан  в
память о миссис Рой Хэскелл,  жившей  по  адресу:  10,  Парк-плейс,  Ма-
унт-Вернон". Если члены семьи покойного, которые должны получить уведом-
ление о получении денег, живут отдельно, упомяните их имена  и  адрес  в
вашей записке: "Пожалуйста, вышлите уведомление о получении денег дочери
миссис Хэскелл  -  Мэри  Зиммерли  по  адресу:  400,  Западный  Бродвей,
Порт-Стэйшн, Нью-Йорк". В записке должен быть указан и адрес жертвовате-
ля, который тоже получает от благотворительной организации уведомление и
может убедиться в том, что деньги получены. Кроме  того,  этот  документ
можно представить при уплате налогов в налоговую инспекцию  с  целью  их
снижения. Благотворительная организация высылает  второе  уведомление  о
получении пожертвования семье покойного. Уведомление, получаемое жертво-
вателем, ни в коем случае не может заменить записку со словами благодар-
ности от семьи, понесшей утрату - кто-то из родственников покойного обя-
зательно должен послать жертвователю ответ и поблагодарить его от  имени
всей семьи.

   Иногда в траурном объявлении говорится: "Пожалуйста, перешлите деньги
в тот благотворительный фонд, который вам больше нравится". В этом  слу-
чае вы вольны переслать пожертвования в  любую  организацию,  однако  вы
правильно поступите, если выберите ту, которая может что-нибудь  значить
для семьи покойного.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 448
 <<-