| |
сторону Эдгартауна. Приятели, вероятно, подумали, что Эдвард поднимет
тревогу, и спокойно вернулись в коттедж.
На другом берегу произошло следующее. Кеннеди незаметно пробрался в
свой номер в отеле "Шир", переоделся в сухую одежду и вышел в холл. Его
заметил владелец отеля, засидевшийся в тот вечер допоздна.
Кеннеди сказал ему: "Я спал, и меня разбудил какой-то шум. Что-то
случилось с моими часами. Вы не скажете, который теперь час?" Было два
часа двадцать пять минут ночи. Кеннеди поблагодарил хозяина, пожелал ему
спокойной ночи и вернулся к себе в номер. На следующее утро, в семь ча-
сов тридцать минут, он как ни в чем не бывало появился в небольшом рес-
торанчике отеля, чтобы позавтракать.
Через несколько минут приехали его приятели.
Позже выяснилось, что они пытались дозвониться до адвоката, чтобы со-
общить о происшествии. Но к тому времени автомобиль Кеннеди уже нашли, и
на остров отправился шеф полиции Эдгартауна Доминик Эрина с группой по-
лицейских, чтобы провести расследование.
На мосту Эрина заметил следы шин соскользнувшего в воду автомобиля.
Начинался отлив, и в воде стали проступать контуры машины.
Владелец ближайшего дома сказал полиции, что слышал около полуночи
звук мотора.
Эрина раздобыл маску и нырнул, чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь в
автомобиле. Но из-за сильного течения двухметровому шефу полиции это
оказалось не под силу. Он смог лишь разглядеть номер автомашины. После
запроса в полицейское управление ему сообщили, что машина зарегистриро-
вана на имя сенатора Эдварда Кеннеди. Эрина вызвал водолазов. Прибывший
Джон Фаррар опустился в воду и обследовал автомобиль.
На заднем сиденье он обнаружил тело женщины. В ее сумочке были ключи
от номера мотеля в Эдгартауне, косметичка и пропуск в сенат на имя Роз-
мари Кео.
Тем временем Эрине по рации сообщили, что в полицейском управлении
Эдгартауна его хочет видеть Эдаард Кеннеди. Эрина вернулся в город и
допросил сенатора.
Его ответы показались полицейским, мягко говоря, уклончивыми. Несмот-
ря на высокое положение подозреваемого, они невозмутимо продолжаем зада-
вать вопросы. Перекрестный допрос сулит мало приятного для того, кто хо-
чет что-то скрыть. Трудно построить ответы так, чтобы весь рассказ ка-
зался правдоподобным. Наконец, собравшись с мыслями, Кеннеди написал за-
явление.
В нем он утверждал, что ночью сбился с пути, и описал, как его авто-
мобиль сорвался с моста. Далее следовало: "Я не помню, как выбрался из
машины. Мне удалось выплыть на поверхность. Я несколько раз нырял к ав-
томобилю, чтобы посмотреть, осталась ли там девушка, но в темноте мне
ничего не удалось разглядеть. Я совсем выбился из сил и был в шоке. При-
поминаю, что потом я побрел к коттеджу, где еще веселились мои друзья.
Перед домом стоял чей-то автомобиль. Я попросил друзей отвезти меня в
город. Оказавшись в городе, я в растерянности метался по улицам. Потом
отправился в свой отель. Утром я немедленно сообщил о случившемся в по-
лицию".
Изложение случившегося явно бросало тень на человека, который "нес-
колько раз нырял к автомобилю, чтобы посмотреть, осталась ли там девуш-
ка", но так ничего и не увидел. В сумбурности этого нелогичного рассказа
отчетливо проступали малодушие и трусость человека, бросившего Мери Джо.
Используя все свои связи, Кеннеди попытался замять это дело и укрылся
неподалеку в своем доме в Хайнис-Порте. Тело погибшей было доставлено
самолетом в Пенсильванию.
Через четыре дня после случившегося Кеннеди вылетел в Пенсильванию,
чтобы присутствовать на отпевании девушки в католической церкви святого
Винцента. С ним были его беременная жена Джоан и вдова Роберта Этель.
К удивлению присутствовавших, Эдвард появился с гипсом вокруг шеи. Он
сказал, что получил травму во время несчастного случая.
Через три дня Эдвард снова приехал в Эдгартаун.
И был вынужден сделать невыносимо трудное для него признание, что он
оставил место происшествия.
Его приговорили условно к двум месяцам тюремного заключения и на год
лишили водительских прав.
Признание Кеннеди избавило его от неприятной процедуры дачи показаний
в суде.
Но заставить молчать прессу ему не удалось.
Журнал "Лайф" обвинил его в спекуляции на чувствах американцев и ува-
жении их к семейству Кеннеди.
Кеннеди пришлось выступить с объяснениями по телевидению.
Его рассказ был столь же туманным и весьма неубедительным, как и по-
казания в полиции.
Он попытался объяснить свое странное поведение после падения автомо-
биля в воду так: "В это время меня охватило непонятное чувство. И поэто-
му мои слова и действия были порой нелогичными и необъяснимыми. Меня му-
чил вопрос: "А могла ли девушка остаться в живых, если бы машину сразу
подняли?"
Может, это какой-то злой рок преследует нашу семью? Скажу откровенно,
что сыт всем этим по горло - горем, страхом, сомнениями, отчаянием - и
|
|